求kaito,meiko番风歌词

求大哥大姐番风的歌词,要中文加罗马音的,谢谢。拜托再加上kaito上弦之月,千年的独奏歌的中文歌词加罗马音,最近比较萌这几首歌... 求大哥大姐番风的歌词,要中文加罗马音的,谢谢。
拜托再加上kaito上弦之月,千年的独奏歌的中文歌词加罗马音,最近比较萌这几首歌
展开
 我来答
兰问佛c6
2014-01-30 · TA获得超过233个赞
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:16.9万
展开全部
ti:番凩]
[ar:MEIKO・KAITO]
[al:]
[by:けつ]

[00:01.49]番凩
[00:04.63]作词・作曲:仕事してP
[00:08.75]呗:MEIKO・KAITO
[00:12.85]lrc:决~けつ
[00:15.60]
[00:17.57]
[00:19.30]かわいた木枯らし そよそよと 乾冷秋风 徐徐拂过
[00:24.24]かわいた木の叶は ひらひらと 枯黄落叶 翩翩舞落
[00:29.00]相见える日を 待ちながら 静待相逢之日
[00:33.71]刻を数え歩く 计数日月行过时间
[00:37.65]
[00:37.89]缀る言の叶に 彩られ 由缝缀的言语 渲染
[00:43.32]红く色めき 刹那に踊る 艳丽鲜红 绽放的刹那起舞
[00:48.22]红叶一枚 手の平に滑り 一片枫叶 自手心滑落
[00:55.00]语るは… 阐述出…
[00:57.69]
[00:57.84]焼けた故郷に 别れを告げて 告别 燃烧般的故乡
[01:02.58]木の叶の手に引かれ 走り去る 凭由 落叶引领驱歩远行
[01:07.33]未だ见ぬ未来への 不安など 无法预见的未来 其不安
[01:12.16]感じる暇など ありもせず 实连感触之时 亦无
[01:17.78]
[01:32.60]かわいた木の叶は ひらひらと 枯黄落叶 翩翩舞落
[01:36.32]かわいた木枯らし そよそよと 乾冷秋风 徐徐拂过
[01:40.11]繋いだ手と手を 离さずに 双手紧系 未曾分离
[01:43.79]刻を数え 翔ける 计数时光 飞驰
[01:46.97]
[01:47.08]普くヒトの命 背负い 身负 天下人民之性命
[01:51.25]その小さき手で 何を纺ぐ 其纤细手腕 能引系何物
[01:55.02]ほんの微かな 绽びに 於此 仅因些微破绽
[01:58.77]死ぬるこの世で 导向终结之世
[02:02.39]
[02:02.54]信ずる道を ただひたすらに 吾将相伴 为尽管迈进
[02:06.30]歩むお前の 支えとならん 汝之 助力
[02:09.99]红の剣を 携えて 身配 赤红之剑
[02:13.76]この身 木の叶と 此身 随落叶
[02:15.73]吹かれて行こう 飘游而去
[02:18.03]
[02:32.95]戦ぐ 风となりて 化作 拂原微风
[02:36.42]数多の 愈しとなり 化作 无数之慰藉
[02:40.12]生きとし生ける 化作
[02:42.45]この世の者への 予以世间森罗万物之
[02:44.18]追い风とならん 正向顺风
[02:47.42]
[02:47.55]红、黄金に 彩られ 红,染上 一面金黄
[02:51.35]揺れる 树々たち 切越过
[02:53.08]横切りながら 摇曳之 群木
[02:55.09]枯れ叶 共に 道连れに 枯叶 一同 步上旅途
[02:57.99]翔け抜ける 木の叶と 飞越过 与树叶同
[03:00.68]つがゐこがらし 落叶秋风
[03:02.46]
[03:02.57]擦れさざめく 木の叶と共に 和唦唦作响之 树叶一同
[03:06.29]翔ける 一阵の风と共に 翱翔 随一阵风儿一齐
[03:10.00]留まる事なく 直走る 无一丝停滞 向前奔驰
[03:13.75]かわいた呗と 与此枯冷之歌
[03:15.56]つがゐこがらし 落叶秋风
[03:19.52]
[03:21.88]
[03:23.95]终わり
[03:33.97]
罗马音:

番凩

作词:仕事してP
作曲:仕事してP
编曲:仕事してP
呗:MEIKO、KAITO

かわいた木枯(こが)らし そよそよと
kawaita kogarashi soyosoyo to
かわいた木(こ)の叶(は)は ひらひらと
kawaita konohawa hirahira to
相(あいま)见(み)える日(ひ)を 待(ま)ちながら
aima mieru hi wo machi nagara
刻(とき)を数(かぞ)え歩(ある)く
toki wo kazoe aruku

缀(つづ)る言(こと)の叶(は)に 彩(いろど)られ
tsuzuru koto no hani irodo rare
红(あか)く色(いろ)めき 刹那(せつな)に踊(おど)る
akaku iro meki setsuna ni odoru
红叶(くれは)一枚(いちまい) 手(て)の平(ひら)に滑(すべ)り
kureha ichimai te no hirani suberi
语(かた)るは...
kataru wa

焼(や)けた故郷(こきょう)に 别(わか)れを告(つ)げて
yaketa kokyou ni wakare wo tsugete
木(こ)の叶(は)の手(て)に引(ひ)かれ 走(はし)り去(さ)る
kono hano teni hikare hashiri saru
未(ま)だ见(み)ぬ未来(みらい)への 不安(ふあん)など
mada minu mirai e no fuan nado
感(かん)じる暇(いとま)など ありもせず
kanjiru itoma nado arimosezu

かわいた木(こ)の叶(は)は ひらひらと
kawaita konohawa hirahira to
かわいた木枯(こが)らし そよそよと
kawaita kogarashi soyosoyo to
繋(つな)いだ手(て)と手(て)を 离(はな)さずに
tsunaida tetote wo hana sazuni
刻(とき)を数(かぞ)え 翔(か)ける
toki wo kazoe kakeru

普(あまね)くヒトの命(いのち) 背负(せお)い
amaneku hito no inochi seoi
その小(ちい)さき手(て)で 何(なに)を纺(つむ)ぐ
sono chiisaki tede nani wo tsumugu
ほんの微(かす)かな 绽(ほころ)びに
hon no kasukana hokorobi ni
死(し)ぬるこの世(せ)で
shinuru konose de

信(しん)ずる道(みち)を ただひたすらに
shinzuru michi wo tada hitasura ni
歩(あゆ)むお前(まえ)の 支(ささ)えとならん
ayumu omae no sasae to naran
红(くれない)の剣(つるぎ)を携(たずさ)えて
kurenai no tsurugi wo tazusae te
この身(み) 木(こ)の叶(は)と
kono mi kono ha to
吹(ふ)かれて行(ゆ)こう
fukarete yukou

戦(そよ)ぐ 风(かざ)となりて
soyogu kaze tonari te
数多(あまた)の愈(いや)しとなり
amata no iyashi tonari
生(い)きとし生(い)ける
iki toshi ikeru
この世(せ)の者(もの)への
konose no mono eno
追(お)い风(かぜ)とならん
oi kaze to naran

红(くれない)、黄金(おうごん)に 彩(いろど)られ
kurenai ougon ni irodo rare
揺(ゆ)れる 木々(きぎ)たち
yureru kigi tachi
横切(よこぎ)りながら
yokogiri nagara
枯(か)れ叶(は) 共(とも)に 道(みち)连(つ)れに
kareha tomoni michi tsureni
翔(か)け抜(ぬ)ける 木(こ)の叶(は)と
kake nukeru kono ha to
つがゐ(い)こがらし
tsugai kogarashi

擦(こす)れさざめく 木(こ)の叶(は)と共(とも)に
kosure sazameku kono ha to tomoni
翔(か)ける 一阵(いちじん)の风(かぜ)と共(とも)に
kakeru ichijin no kaze to tomoni
留(とど)まる事(こと)なく直走(ひたはし)る
todomaru kotonaku hita hashiru
かわいた呗(うた)と
kawaita uta to
つがゐ(い)こがらし
tsugai kogarashi

翔(か)ける 一阵(いちじん)の风(かぜ)となりて
kakeru ichijin no kaze tonari te
ひと年(とし)の终(お)わりを 吹(ふ)き抜(ぬ)ける
hitotoshi no owari wo fuki nukeru
かわいた呗(うた)と
kawaita uta to
つがゐ(い)こがらし
tsugai kogarashi

上弦の月

作词:黒うさP
作曲:黒うさP
编曲:仓内达矢
呗:KAITO V3
翻译:yanao

花道を薄く照らして/淡薄照亮花道
hanamichi wo usuku terashite
寄せ木细工 音を奏でた/拼贴木纹 奏出音色
yosegizaiku otowo kanadeta
艶やかな 上弦の月/艳丽的 上弦之月
adeyaka na jougen no tsuki
云に消えた 伞もないのに/消失於云中 明是手中也无伞
kumo ni kieta kasa mo nai no ni

朝がきてそれが春の霜解(しもど)けの様に/黎明到来那就如春日雪融般
asa ga kite sorega haru no shimodo ke no youni
冻てついた恋がいつか 热く流れるならば/冰冻的爱恋若将有日 炽热流淌
itetsuita koi ga itsuka atsuku nagareru naraba

终わらない雨の中で抱きしめて/就在不止的雨中紧紧拥抱吧
owaranai ame no naka de dakishimete
贵方が答えを隠しているのなら/若你藏起了解答
anata ga kotae wo kakushiteiru no nara
変わらない声でどうか嗫いて/至少请用不变的声音呢喃
kawaranai koe de douka sasayaite
壊れた心をせめて包んで/包容那毁坏的心吧
kowareta kokoro wo semete tsutsunde

倾いた気持ちはやがて/倾心之念终将
katamuita kimochi wa yagate
秘密ばかり増やしてたこと/累积下种种秘密
himitsu bakari fuyashite ta koto
また一つ「変わらないで」と/又一句「请不要改变」
mata hitotsu kawaranaide to
頬の红を崩してたこと/使得面颊嫣红为泪冲去
hoo no beni wo kuzushiteta koto

降り続く雨がやがて洗い流した/如终被不断落下的雨水洗去
furitsuzuku ame ga yagate arai nagashita
鲜やかな色を付けた雪の椿の様に/沾染鲜明色彩的雪椿一般
azayakana iro wo tsuketa yuki no tsubaki no youni

仮初(かりそめ)の梦がいつか覚めたなら/若一瞬之梦终将醒来
karisome no yume ga itsuka sameta nara
贵方を探して何処へと进むだろう/又该为了寻找你而前往何处
anata wo sagashite dokohe to susumu darou
ささやかな愿い事をしたことも/就连曾许下的微小愿望
sasayakana negaigoto wo shita koto mo
见渡す景色も忘れてくだろう/或者环视的景色我都将逐渐遗忘吧
miwatasu keshiki mo wasureteku darou

遥か远く离れて それはとても儚く/遥遥远去 如此虚幻
haruka tooku hanarete sorewa totemo hakanaku
过去も现在(いま)も全てを/若於过去与现在间
kako mo ima mo subete wo 
托していくなら/托付下一切
takushiteiku nara

终わらない雨の中で抱きしめて/就在不止的雨中紧紧拥抱吧
owaranai ame no naka de dakishimete
贵方が答えを探しているのなら/若你在追寻著解答
anata ga kotae wo sagashiteiru no nara
雪椿 红く染まる花びらに/在雪椿 沾染鲜红的花瓣上
yukitsubaki akaku somaru hanabirani
今宵を预けて迷い続けた/留下今宵继续迷失
koyoi wo azukete mayoi tsuzuketa

千年の独奏歌
作词:yanagiP
作曲:yanagiP
编曲:yanagiP
呗:KAITO

ひとり灰色の丘 乾いた枯草踏みしめて
hitori haiiro no oka kawai ta ko kusa fumi shimete
思い巡らせる 空の彼方に
omoi megura seru sora no kanata ni

风に揺れる花びら 柔らかなあなたの微笑み
kaze ni yure ru hanabira yawara kanaanatano hohoemi
淡い记忆のかけら セピア色の向こうの幻
awai kioku nokakera sepia shoku no mukou no maboroshi

谁も知らない 歌を奏でよう
daremo shira nai utawo kanade you
この身が锖びて 停まろうとも
kono mi ga sabi te toma routomo
崩れかけた墓标に 歌い続けよう
kuzure kaketa bohyou ni utai tsuduke you
あなたの 残した歌を
anatano nokoshita utawo

この体は全て 作り物でしかないけど
kono karada ha subete tsukuri mono deshikanaikedo
この心はせめて 歌に捧げていよう
kono kokoroha semete uta ni sasage teiyou

沈む夕阳に向かう 色あせたギターを片手に
shizumu yuuhi ni muka u shoku aseta gita^ wo katate ni
响くこだまに踊る 影法师
hibiku kodamani odoru kageboushi

擦り切れた指先は 光を钝く照り返して
suri kire ta yubisaki ha hikari wo nibuku terikaeshi te
口ずさむメロディは 风に乗って空の向こうまで
kuchi zusamu merodei ha kaze ni notte sora no mukou made

かすかに轧む 银の歯车
kasukani kishimu gin no haguruma
响いてゆく 钝色(にびいろ)の鼓动
hibii teyuku nibiiro ( nibiiro ) no kodou
ガラスの瞳に 映るこの空は
garasu no hitomi ni utsuru kono sora ha
どんな まやかしだろう
donna mayakashidarou

この月の下で もうめぐり逢うこともないけど
kono gatsu no shita de moumeguri au kotomonaikedo
この空に向かって 歌い続けていよう
kono sora ni muka tte utai tsuduke teiyou

あなたと出逢った すみれの丘も
anatato deatta sumireno oka mo
几千の夜に 灰色の亡骸(なきがら)
ikusen no yoru ni haiiro no bou mukuro ( nakigara )

この体は全て 作り物でしかないけど
kono karada ha subete tsukuri mono deshikanaikedo
この心はせめて 歌に捧げていよう
kono kokoroha semete uta ni sasage teiyou
この月の下で もうめぐり逢うこともないけど
kono gatsu no shita de moumeguri au kotomonaikedo
この空に向かって 歌い続けていよう
kono sora ni muka tte utai tsuduke teiyou

一个人 伫立灰色山岗
将乾朽的枯草踏於自己脚下
让思绪 飘向遥远天空
无尽彼方

在风中 轻轻摇曳的花瓣
仿若你温柔可人的笑颜
往昔的 散落的记忆碎片
宛若深棕色彼岸的虚无 幻象

我唱著无人知晓的古老歌谣
即使身体锈蚀停止 化作尘埃
也会在倒塌的斑驳墓碑前独自徘徊非测
继续唱你 留下给我的歌

这副 躯体 完全
是被神所遗弃的 人工制品
至少 将我的 这颗心
完全奉献给你 继续歌唱

-

面向那 渐渐西沉的夕阳
一手拿著你送我的褪色吉他
人影在空旷乐声中回荡
翩翩起舞

起茧的 指尖在琴弦上
反射著微弱而坚定的光芒
口中哼唱著的熟悉旋律
乘著风 飞向天空的遥远 彼方

在心中咯吱作响的灰色齿轮
回响著深灰色的 不安份的鼓动
琉璃般的眼眸中映衬出的七色天空
是多么的 虚假脆弱

在这 苍凉的 月光下
不会再有相逢 一切皆为空
但我 仍旧向 这片天空
继续歌唱 追忆我千年前的梦

-

与你邂逅在这
开满紫罗兰的山冈
历经了数千个日夜
已化为 灰色遗骸

这副 躯体 完全
是被神所遗弃的 人工制品
至少 将我的 这颗心
完全奉献给你 继续歌唱

在这 苍凉的 月光下
不会再有相逢 一切皆为空
但我 仍旧向 这片天空
继续歌唱 追忆我千年前的梦
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式