暮光之城 FlightlessBird,AmericanMout 的中文歌词

 我来答
炫若惊鸿
推荐于2018-04-22 · TA获得超过8200个赞
知道大有可为答主
回答量:2215
采纳率:71%
帮助的人:2612万
展开全部
  歌曲名:
  Flightless Bird, American Mouth折翼之鸟,在美国河口
  歌手:Iron & Wine铁与酒 乐队
  专辑:暮光之城影片结尾爱德华与贝拉一起跳舞的时候

  I was a quick wet boy
  我曾是一个爱哭的小男孩
  Diving too deep for coins
  迷恋硬币的玩乐
  All of your street light eyes
  你们那如暗如街灯的目光
  Wide on my plastic toys
  散落在我的塑料玩具上
  Then when the cops closed the fair
  然后警察们关闭了集市
  I cut my long,baby hair
  我也剪掉了儿时的长发
  Stole me a dog-eared map
  偷来一张卷角的旧地图
  And called for you everywhere
  开始无处不在的寻找你

  Have I found you ?
  可我找到你了吗?
  Flightless bird, jealous, weeping
  折翼之鸟,嫉妒,哭泣
  Or lost you
  抑或已失去了你
  American mouth
  美国的河口
  Big pill looming
  疯狂的掠夺隐约出现

  Now I’m a fat house cat
  如今我成为一只变胖了的家猫
  Nursing my sore blunt tongue
  自顾舔着那肿痛而味觉迟钝的舌头
  Watching the warm,poison rats
  眼看着快被毒死的老鼠
  Curl through the wide fence cracks
  卷缩着穿过宽栅栏的缝隙
  Pissing on magazine photos
  在杂志的照片上撒野
  Those fishing lures thrown in the cold and clean
  将那些鱼饵扔进冰冷而纯净的
  Blood of Christ mountain stream
  基督山涧的圣洁里。

  Have I found you?
  寻你千百度,可有果?
  Flightless bird,grounded,bleeding
  那些折翼的鸟儿,坠地,血流
  Or lost you?
  或已永失吾之所爱?
  American mouth
  那美利坚之河口
  Big pill(pillaging), stuck going down
  愿掠夺伤痛,不再延续...

  注释:参照网络信息,歌曲主要描述了年少时的纯真梦想被成年后的现实取代,迷失生活的方向,不断寻找。最终来变得麻木,不问世事,任由世间的丑恶,腐败盛行,如同家猫一样。美好的圣洁之地被践踏,掠夺,不可复返。就像网上说的一样,是一首忧伤的“美国梦”的挽歌。而《Twilight暮光之城》里引用这首歌,可能更多的是表达Edward和Bella那种纯真美好,相互迷恋,患得患失之情。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式