翻译In 1977,an American scientist walked into a pet shop in the USA and bought a 10
In1977,anAmericanscientistwalkedintoapetshopintheUSAandboughtaparrot.Shenamedtheparot...
In 1977,an American scientist walked into a pet shop in the USA and bought a parrot.She named the parot Alex can count and knows some words.The scientist is still studying Alex today and they are both famous.
Alex is very clever and learns quickly.He can say the names of some foods, colours and shapes.He can also count tosix and even learning the sounds of English letters.Alex knows more than very young children.Isn't he amazing?
这是一篇六年级英语短文! 展开
Alex is very clever and learns quickly.He can say the names of some foods, colours and shapes.He can also count tosix and even learning the sounds of English letters.Alex knows more than very young children.Isn't he amazing?
这是一篇六年级英语短文! 展开
展开全部
1977年,一位美国科学家走进美国一家宠物商店购买了一只鹦鹉。被她取名为Alex的鹦鹉能数数并且认识一些单词。至今,科学家仍然在研究她的鹦鹉Alex,并且他们都很出名。
Alex很聪明,学东西很快。他能说一些食品的名称,颜色和形状。他也能从1数到6,甚至他还在学习英语字母的发音。Alex知道的比小孩子多。是不是很有趣/聪明?
现在的小孩水平这么高,估计那会我上初中二年级才能能看懂这个。
Alex很聪明,学东西很快。他能说一些食品的名称,颜色和形状。他也能从1数到6,甚至他还在学习英语字母的发音。Alex知道的比小孩子多。是不是很有趣/聪明?
现在的小孩水平这么高,估计那会我上初中二年级才能能看懂这个。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-04-24
展开全部
1977年,一个美国科学家走进一家位于美国的宠物店买了一只鹦鹉。她把鹦鹉取名为Alex。
她教Alex认识事物,同时也在研究它。现在 Alex 会数数,且认识一些词语。科学家直到现在也还在研究着,现在他们两个都出名了。
Alex 很聪明,学东西也很快。它可以说一些食物的名字、颜色以及形状。它还可以数到六,甚至学会了英文字母的发音。Alex 认识的事物比小孩子还要多,它是不是很令人惊讶呢?我也只是六年级小学生,这个只能算容易的了。
她教Alex认识事物,同时也在研究它。现在 Alex 会数数,且认识一些词语。科学家直到现在也还在研究着,现在他们两个都出名了。
Alex 很聪明,学东西也很快。它可以说一些食物的名字、颜色以及形状。它还可以数到六,甚至学会了英文字母的发音。Alex 认识的事物比小孩子还要多,它是不是很令人惊讶呢?我也只是六年级小学生,这个只能算容易的了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询