求高手帮忙翻译两三句话!重金啊! 满意再加100!!!但是翻译机就不要了,你懂的

We’veseennoshortageofhand-wringinginrecentmonthsoverwhattheclimatetreatysettobenegoti... We’ve seen no shortage of hand-wringing in recent months over what the climate treaty set to be negotiated this December in Copenhagen will mean for technology developers. In their efforts to foster innovation and mass deployment of clean energy technologies at relatively low cost, might envoys miss the mark and make it harder for companies to profit from their innovations? That’s what the U.S. Chamber of Commerce sees looming in the treaty. Last month the business group said the negotiations represent the “IP battle of the year.” 展开
丛秋梵风qF
2011-05-09 · TA获得超过1628个赞
知道小有建树答主
回答量:1093
采纳率:0%
帮助的人:1029万
展开全部
近几个月,令人感到焦躁不安的是,即将于12月哥本哈根召开的气候协议谈判对技术发明者会有什么样的影响。一直以来,他们努力加强创新,并在较低成本情况下将大量清洁能源技术投入实际应用,与会代表会不会违背这样的目标?或使公司在未来更难以从创新中获利?这些都是美国商会在谈判前所预见到的。上个月,美国商会曾说此次谈判将成为今年的“IP之战”。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式