日语 中译日 在线等 谢谢 。 用翻译器翻译的请自动绕行,谢谢。

一年很长,但是也很快。在这一年里给大家添了很多麻烦,谢谢大家工作及生活上的关照,谢谢。回国以后,我会为我的理想和未来继续努力和学习。学习生活中的许许多多。我一定会努力的。... 一年很长,但是也很快。
在这一年里给大家添了很多麻烦,谢谢大家工作及生活上的关照,谢谢。
回国以后,我会为我的理想和未来继续努力和学习。学习生活中的许许多多。我一定会努力的。
大家也为我加油吧。
谢谢大家一年的关照。
展开
 我来答
satakeichiro
2011-05-09 · TA获得超过525个赞
知道小有建树答主
回答量:665
采纳率:0%
帮助的人:145万
展开全部
如果还有要问的可以留下QQ 直接问我 谢谢
长い一年でしたが、あっという间でした。この一年の间に皆さんに大変ご迷惑をおかけしました。帰国後、自分の梦と未来のために一生悬命勉强を顽张ります。生活のあれこれを多く身につけたいです。绝対顽张ります。皆さんも応援して下さい。
一年间お世话になりました。ありがとうございました。
bnmcy
2011-05-09 · TA获得超过311个赞
知道答主
回答量:115
采纳率:0%
帮助的人:68.3万
展开全部
一年中が、すぐに。
年间のみんなの间にそれほど问题は、仕事と生活の世话をしていただきありがとうございます、あなたに感谢します。
帰って、私は自分の努力とビジョンと将来の学习を継続していきます。多くの生命を学ぶ。私は顽张りたいと思います。
现在、私のために我々は、すべての応援。
ケアの年间ありがとうございました。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
kyokoka
2011-05-09 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:100
采纳率:0%
帮助的人:45.1万
展开全部
一年间は长いけれども、短いですが、この一年间仕事のとか、日常には色々ご迷惑をおかけありがとうございました。帰国したら、自分の理想とか未来とか努力し勉强し続けます、生活のいろいろを顽张りつもりで、みなさんご支援ください。この一年间本当にありがとうございました。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式