一个一字旁一个水打一成语是什么
2个回答
展开全部
一衣带水
yī yī dài shuǐ
[释义] 水道像一条衣带那样狭窄。比喻只隔一水;极其邻近。
[语出] 《南史·陈后主纪》:“隋文帝谓仆射高颍曰:‘我为百姓父母;岂可限一衣带水不拯之乎?’”
[正音] 衣;不能读作“yì”。
[近义] 一水之隔近在咫尺近在眼前迫在眉睫朝发夕至
[反义] 天各一方天涯海角天南海北万水千山万里迢迢
[用法] 一般作主语、定语、宾语。
[结构] 偏正式。
[例句] 香港这个地方;同中国大陆相离;仅仅隔~。
[英译] a river like a belt in width
[成语故事]
南北朝的时候,北方的北周和南方的陈国以长江为界。
北周的宰相杨坚,废了周静帝,自己当皇帝,建立了隋朝。
他决心要灭掉陈国,曾说:“我是全国老百姓的父母,难道能因为有一条像衣带那样窄的长江隔着,就看着南方百姓受苦而不拯救他们吗?
后来人们就用“一衣带水”来比喻只隔了一条狭窄水域的,靠得非常近的两地。
yī yī dài shuǐ
[释义] 水道像一条衣带那样狭窄。比喻只隔一水;极其邻近。
[语出] 《南史·陈后主纪》:“隋文帝谓仆射高颍曰:‘我为百姓父母;岂可限一衣带水不拯之乎?’”
[正音] 衣;不能读作“yì”。
[近义] 一水之隔近在咫尺近在眼前迫在眉睫朝发夕至
[反义] 天各一方天涯海角天南海北万水千山万里迢迢
[用法] 一般作主语、定语、宾语。
[结构] 偏正式。
[例句] 香港这个地方;同中国大陆相离;仅仅隔~。
[英译] a river like a belt in width
[成语故事]
南北朝的时候,北方的北周和南方的陈国以长江为界。
北周的宰相杨坚,废了周静帝,自己当皇帝,建立了隋朝。
他决心要灭掉陈国,曾说:“我是全国老百姓的父母,难道能因为有一条像衣带那样窄的长江隔着,就看着南方百姓受苦而不拯救他们吗?
后来人们就用“一衣带水”来比喻只隔了一条狭窄水域的,靠得非常近的两地。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询