哪位大大帮忙翻译一下啊,邀请函的一部分,中译英,谢谢,急用。

1.三个议题的对话会同时进行,您愿意参与哪一场(请打“√”),详细请见会议议程2.为了更好地为您服务,请于2011年5月18日前将上述信息反馈至会务组。3.请于2011年... 1.三个议题的对话会同时进行,您愿意参与哪一场(请打“√”),详细请见会议议程
2.为了更好地为您服务,请于2011年5月18日前将上述信息反馈至会务组。
3.请于 2011年5月18日以前 发邮件至
4.北京市朝阳区亮马桥路50号
展开
蝌蚪泛舟
2011-05-10 · TA获得超过1.3万个赞
知道大有可为答主
回答量:2930
采纳率:33%
帮助的人:1668万
展开全部
1. the dialogue between the three issues simultaneously, which you are willing to participate in a (Please hit "√"), details see the agenda
2. In order to better serve you, please May 18, 2011 will be the feedback to the conference group.
3. Please May 18, 2011 before the email
4. Road, Chaoyang District, Beijing, No. 50
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
mike_cheng0
2011-05-10 · TA获得超过2556个赞
知道大有可为答主
回答量:3880
采纳率:70%
帮助的人:762万
展开全部
1. There will be three conferences to be conducted concurrently, please tick(√) which session of conference you wish to attend, for details information, please refer to the program/agenda of the conference.

2. To serve you better, do send in your feedback of the conference to organising committee by May 18 2011.
3. The closing date for the email response is on May 18 2011.
4.50 Liang Majiao Road, Chaoyang district, Beijing
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
qq761701156
2011-05-10 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:93
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
风光好
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式