急!!!!几个句子中译日。在线等,明天考试~~~

几点申明:1、因为是选修课,很初级,所以麻烦把句子翻译的简单一点。2、拒绝直接翻译工具翻译。3、题有点多,麻烦了O(∩_∩)O哈~~答的给力会追加分的。题目:翻译句子(1... 几点申明:
1、因为是选修课,很初级,所以麻烦把句子翻译的简单一点。
2、拒绝直接翻译工具翻译。
3、题有点多,麻烦了O(∩_∩)O哈~~答的给力会追加分的。

题目:翻译句子
(1)我每天必须去一次图书馆。
(2)明天是星期天,可以不去上班。
(3)那么,请不要喝酒。
(4)另外,请最好不要抽烟。
(5)真对不起!——没关系!
(6)请帮我寄航海邮件。
(7)这里禁止带狗散步。
(8)——我可以借你的相机吗?
——可以啊!你干什么用?
(9)我早上起来后读书。
(10)我有时去老年人之家,照顾老年人。
(11)——你家兄弟几个?
——我有一个哥哥,一个妹妹。
展开
 我来答
希清漪R5
2011-05-10 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6572
采纳率:100%
帮助的人:5052万
展开全部
(1)我每天必须去一次图书馆。
毎日一度は図书馆に行くようにしています。

(2)明天是星期天,可以不去上班。
明日は日曜日だから、仕事に行かなくてもいい。

(3)那么,请不要喝酒。
では、酒を饮まないでください。

(4)另外,请最好不要抽烟。
また、できるだけ烟草を吸わないでください。

(5)真对不起!——没关系!
本当にすみません!--いいえ、どういたしまして!

(6)请帮我寄航海邮件。
船便を邮送して下さい。

(7)这里禁止带狗散步。
ここは犬との散歩は禁止されています。

(8)——我可以借你的相机吗?
カメラを借りてもいいですか?

——可以啊!你干什么用?
いいですよ!何に使うんですか?

(9)我早上起来后读书。
朝起きてから本の朗読をします。

(10)我有时去老年人之家,照顾老年人。
时々老人ホームに行って、年寄りの面倒を见ます。

(11)——你家兄弟几个?
ご家族は何人兄弟ですか?

——我有一个哥哥,一个妹妹。
兄一人に、妹一人です。
meensung1011
2011-05-10 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:40
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1、私は毎日必ず図书馆に行きます。
2、明日は日曜日なので、出勤しなくてもいいです。
3、では、お酒は饮まないでください。
4、それと、タバコは吸わないでください。
5、本当にすみません。  大丈夫です。
6、船便出してくださいませんか。
7、ここは、いぬの散歩を禁止してます。
8、カメラ借りてもいいですか。
  いいですよ、何に使いますか?
9、朝起きたら本を読みます。
10、时々老人ホームに行って、年寄りの世话をします。
11、何人兄弟ですか?
  兄一人と、妹一人がいます。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-05-10
展开全部
(1)我每天必须去一次图书馆。
私は毎日必(かなら)ず一度(いちど)図书馆(としょかん)へ行きます。

(2)明天是星期天,可以不去上班。
 明日(あした)は日曜日(にちようび)なので、会社(かいしゃ)に行(い)かなくてもいいです。

(3)那么,请不要喝酒。
 では、酒(さけ)を饮(の)まないでください。

(4)另外,请最好不要抽烟。
 そして、烟草(たばこ)も吸(す)わないでください。

(5)真对不起!——没关系!
 本当(ほんとう)にすみません・・・いいえ、大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。

(6)请帮我寄航海邮件。
 船便(ふなびん)で邮送(ゆうそう)してください。

(7)这里禁止带狗散步。
(8)——我可以借你的相机吗?
——可以啊!你干什么用?
(9)我早上起来后读书。
(10)我有时去老年人之家,照顾老年人。
(11)——你家兄弟几个?
——我有一个哥哥,一个妹妹
------ 兄弟(きょうだい)は何人(なんにん)いますか?
   ------ 兄(あに)一人(ひとり)と妹(いもうと)が一人です。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式