求翻译这篇古文言文

 我来答
ox8ff3
2018-04-26 · TA获得超过3351个赞
知道答主
回答量:5
采纳率:80%
帮助的人:1200
展开全部

这篇文言文翻译是刘丞相名字叫景宏,南唐时期是吉州的牙将,刺史依据吉州叛变,攻下各个郡县,屠杀官民,胁迫刘景宏跟从自己。刘景宏估计势力悬殊,就假装答应他,跟随他,因此只有吉州的郡县没有被摧毁。...兵败后,刘景宏带兵回归南唐,就在吉州永新县安家。刘景宏曾对人说:“我假装顺从...的胁迫,能让千万人活下来,我即使当时没有得到赏识,以后一定有振兴的机会。”就称自己所居的后山为后隆。刘景宏死后,过了三代人生下了丞相刘沆。

出自:

《独醒杂志》,其体例为无门类、无统系、无条目篇名的笔记,是逐条排列的记录。全书分十卷,共有二百五十五条,考其内容,可略分为如下几类。

原文:

刘丞相名景宏,南唐时为吉州牙将,刺史彭玕以吉州叛,攻陷郡县,杀略吏民,协景宏以从。景宏度势不敌,乃佯许之,随之往来,故吉之城邑独不被残毁。玕既败,景宏以兵归南唐,遂家吉之永新县。尝谓人曰:“我伪从彭玕之协,可活万人。吾虽不偶于时,后必有兴者。”因号所居后山曰后隆。景宏既没,越三世而生丞相沆。沆之子孙皆荣显,至今世禄不绝。(刘沆)

译文:

刘丞相名字叫景宏,南唐时期是吉州的牙将,刺史依据吉州叛变,攻下各个郡县,屠杀官民,胁迫刘景宏跟从自己。刘景宏估计势力悬殊,就假装答应他,跟随他,因此只有吉州的郡县没有被摧毁。...兵败后,刘景宏带兵回归南唐,就在吉州永新县安家。刘景宏曾对人说:“我假装顺从...的胁迫,能让千万人活下来,我即使当时没有得到赏识,以后一定有振兴的机会。”就称自己所居的后山为后隆。刘景宏死后,过了三代人生下了丞相刘沆。

作者:

曾敏行,南宋吉州庐陵吉水(今属江西)人。字达臣,号独醒道人、浮云居士、归愚老人。与胡铨、杨万里、谢谔相友善。年甫二十,以病废,不能仕进,遂专意学问。亦工画草虫。敏行所著文《独醒杂志》,其子三聘编为十卷,杨万里为之序。卒于宋孝宗淳熙二年。

我是你妹48
推荐于2018-03-21 · TA获得超过483个赞
知道答主
回答量:124
采纳率:100%
帮助的人:38.3万
展开全部
刘丞相名叫景宏,南唐时任吉州牙将,刺史彭玕在吉州造反,攻下郡县,杀掠官员和人民,胁迫刘景宏跟他造反。刘景宏看情况打不过彭玕,就假装答应了他,跟着他打仗。所以只有吉州城没被摧毁。彭玕败了以后,刘景宏带领士兵归顺南唐,以后就住在吉州的永新县。刘景宏曾经跟人说:我假装答应了彭玕的胁迫,可以让万人生还。我虽然没赶上好时代,但是后人一定出现有出息的人(此据仅供参考,不确定)。因为他所住地方的后山所以号为后隆。刘景宏死了以后,隔了三代后家中出了丞相刘沆,刘沆的子孙都想尽荣华,到现在还有在朝廷拿俸禄的人,没有断绝。 亲求采纳~~么么哒(⊙_⊙)
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
水映安0Hqb19
2015-09-12
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:15.7万
展开全部

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式