求助日语高手,请问要如何翻译??

根据XX公司的要求,说明书上需要表示出高温的部分,建议在第二页处加上高温部分为门和玻璃,因比较急,请确认是否同意,谢谢... 根据XX公司的要求,说明书上需要表示出高温的部分,建议在第二页处加上高温部分为门和玻璃,因比较急,请确认是否同意,谢谢 展开
 我来答
yuanlao55
2011-05-11 · TA获得超过800个赞
知道小有建树答主
回答量:585
采纳率:0%
帮助的人:541万
展开全部
XX会社の注文により,说明书に高温部分を明记しなければなりません。2ページ目に「窓とガラスは高温部分となります」との记述を追加するようにお勧めします。お急ぎですので,まずご意见をください。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式