求高手翻译一段英文 不要用翻译器 翻译好了有加分 不长 连贯通顺

KEYISSUE:Thereisweakdomesticcapacityinpost-industriallogisticscomparedtoforeignprovid... KEY ISSUE: There is weak domestic capacity in post-industrial logistics compared to foreign providers.
The disaggregrated structure of the domestic supply market, and the attendant diseconomies in scale, limit the scope of services that providers can offer. Even Shanghai’s large domestic providers have very limited understanding of advanced, post-industrial logistics services. While investments over the last 15 years in ports and expressways across the YDR has been impressive, the volumes of goods movement continue to exceed capacities of today’s physical infrastructure.
展开
律叶孤农sN
2011-05-13 · TA获得超过5995个赞
知道大有可为答主
回答量:2120
采纳率:100%
帮助的人:1385万
展开全部
译:国内后工业的物流承载力相对于国外的更弱。
国内供应市场的松散结构和在规模上的经营管理失当限制了供应商所能提供的服务范畴。甚至上海的大型物流提供商也对先进的后工业的物流服务有非常局限的理解。尽管在过去超过15年的时间里,在贯穿YDR(这个缩写不明白代表什么)的港口和高速公路上的投资已经非常巨大,物流量还是持续超过了今天的基础设施的承载力。
手工翻译,希望对你有帮助!
lonesomeguy
2011-05-13 · TA获得超过6958个赞
知道大有可为答主
回答量:5361
采纳率:0%
帮助的人:5512万
展开全部
关键问题:与国外的物流供应商相比,国内的服务业物流能力相对较弱。
国内供应市场支离破碎的结构以及物流业在规模上的非经济性都限制了物流供应商所能提供的服务范围。即使是上海大型的国内物流供应商对各种高级的服务业物流服务也知之甚少。尽管在过去的十五年里对整个YDR内的港口和高速公路投资数额令人乍舌,但商品流动的数量却始终超过当今已有基础设施的能力。

译者注:
1 post-industrial:Of or relating to a period in the development of an economy or nation in which the relative importance of manufacturing lessens and that of services, information, and research grows.暂译成“服务业”。没有采用“经济转型期”。
2 YDR是一个专有名词,不知其所指,没有查到。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
沉默的天使公
2011-05-13
知道答主
回答量:11
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
hhyeyydbyewbywbffywebbyewbwefbfufeww
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式