日本为什么要保留中国汉字
2个回答
展开全部
最近学日语发现有很多字和词如果追本溯源这些字词应该是以前中国人用的,但是我们改了为什么日本人还在用?历史上中日交流不是很频繁吗。
*很早以前日本文化是深受中国文化影响的,所以日本使用了很多中文汉字。但从中日间爆发战争一直到新中国成立,中日间应没什么文化交流的(台湾除外)。建国后中国国内逐步进行了汉字的简化改革(台湾却仍用繁体汉字多),最后形成了现在的简体汉字。而日本在和中国恢复外交关系前,自己也实施了一些汉字简化,但并无和中国进行过有关交流,所以形成了日本自己的当用汉字,这些有些保留了过去的繁体字(和中文汉字相同),有些简化了,但和中文的简化汉字有所区别。
*很早以前日本文化是深受中国文化影响的,所以日本使用了很多中文汉字。但从中日间爆发战争一直到新中国成立,中日间应没什么文化交流的(台湾除外)。建国后中国国内逐步进行了汉字的简化改革(台湾却仍用繁体汉字多),最后形成了现在的简体汉字。而日本在和中国恢复外交关系前,自己也实施了一些汉字简化,但并无和中国进行过有关交流,所以形成了日本自己的当用汉字,这些有些保留了过去的繁体字(和中文汉字相同),有些简化了,但和中文的简化汉字有所区别。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询