翻译两句文言文 急!!!第一个 卿恬于进取 未尝干朝政以私 故不次用
翻译两句文言文急!!!第一个卿恬于进取未尝干朝政以私故不次用卿第二个张尧佐庸人缘妃家一日领四使使贤士大夫无所劝...
翻译两句文言文 急!!!第一个 卿恬于进取 未尝干朝政以私 故不次用卿 第二个 张尧佐庸人 缘妃家 一日领四使 使贤士大夫无所劝
展开
3个回答
展开全部
这句话的意思是:
“爱卿在官场上不屑于钻营,没干过以权谋私的事情,所以就重用你。”
出处:《宋史·卷二十五》
选段:
前一日,吏有驰报者,举正方燕居斋舍,徐谓吏曰:"安得漏禁中语?"既入谢,仁宗曰:"卿恬于进取,未尝干朝廷以私,故不次用卿。"
译文:
前一日,有官吏来报,正好碰到苏易简在房间中,他缓缓地对官吏说:”有没有听到皇帝私下地讲话?“入宫谢恩后,宋仁宗说:“爱卿在官场上不屑于钻营,没干过以权谋私的事情,所以就重用你。”
《宋史·卷二十五》
《宋史·卷二十五》中这一段话的记载体现了苏易简外表虽然坦率,心中却有城府的特点。他由知制诰入翰林为学士,年纪不满三十岁。写文章开始不达要点,到掌管诰命,非常刻苦。在翰林任职八年,受到无比的恩宠。
太宗遵照旧制,打算让他名望成熟后任宰相,易简因为双亲年老急于进用,于是极言时政得失,从而参预大政。易简平日擅长笔札,尤其善于谈笑,旁通佛经,所著《文房四谱》、《续翰林志》及《文集》二十卷,藏在秘阁。三个儿子分别名叫宿、寿、耆,大中祥符年间,都被录用为官。
展开全部
卿恬于进取,未尝干朝政以私,故不次用卿。
你安静在进取,不曾干涉朝政以私,所以不到用你。
张尧佐庸人,缘妃家 一日领四使,使贤士大夫无所劝。
张尧佐平庸的人,因为妃家一天领四派,使贤明的士大夫没有什么鼓励。
你安静在进取,不曾干涉朝政以私,所以不到用你。
张尧佐庸人,缘妃家 一日领四使,使贤士大夫无所劝。
张尧佐平庸的人,因为妃家一天领四派,使贤明的士大夫没有什么鼓励。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.你在官位晋升方面很淡泊,你也不曾因为私事向朝廷请求,所以朝廷没有按照晋升次序任用(你)。
2.张尧佐是个平庸的人,因为是皇妃家人的缘故,一日之内兼任了四个地方的转运使,让贤能的士大夫无法从中得到鼓舞。
2.张尧佐是个平庸的人,因为是皇妃家人的缘故,一日之内兼任了四个地方的转运使,让贤能的士大夫无法从中得到鼓舞。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询