古诗正月十五夜注音
答:正月十五夜注音:
1、huǒ shù yín huā hé , xīng qiáo tiě suǒ kāi 。
火树银花合,星桥铁锁开。
2、àn chén suí mǎ qù , míng yuè zhú rén lái 。
暗尘随马去,明月逐人来。
3、yóu jì jiē nóng lǐ , xíng gē jìn luò méi 。
游伎皆秾李,行歌尽落梅。
4、jīn wú bù jīn yè , yù lòu mò xiāng cuī 。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。
翻译:灯火灿烂,今天晚上夜宵禁,铁锁开启,任人通行。马儿飞驰而去,扬起尘土,明月好像是在跟随着行人。花枝招展的歌妓们打扮得分外美丽,她们一面走,一面唱着《梅花落》的曲调。今天京城禁卫军不管制,漏鼓就不必催人了。
正月十五夜拼音版:
huǒ shù yín huā hé , xīng qiáo tiě suǒ kāi 。
火树银花合,星桥铁锁开。
àn chén suí mǎ qù , míng yuè zhú rén lái 。
暗尘随马去,明月逐人来。
yóu jì jiē nóng lǐ , xíng gē jìn luò méi 。
游伎皆秾李,行歌尽落梅。
jīn wú bù jīn yè , yù lòu mò xiāng cuī 。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。
正月十五夜翻译:
明灯错落,园林深处映射出璀璨的光芒,有如娇艳的花朵一般;由于四处都可通行,所以城门的铁锁也打开了。
人潮汹涌,马蹄下尘土飞扬;月光洒遍每个角落,人们在何处都能看到明月当头。
月光灯影下的歌妓们花枝招展、浓妆艳抹,一面走,一面高唱《梅花落》。
京城取消了夜禁,计时的玉漏你也不要着忙,莫让这一年只有一次的元宵之夜匆匆过去。
2016-12-26
作者:苏味道 (唐代)
火树银花合,星桥铁锁开。暗尘随马去,明月逐人来。
游伎皆秾李,行歌尽落梅。金吾不禁夜,玉漏莫相催。
苏味道
火树银花合,星桥铁锁开,
暗尘随马去,明月逐人来,
游妓皆穠李,行歌尽落梅,
今吾不禁夜,玉漏莫相催.