纪伯伦的诗《幻想女王》英文版里是怎么翻译这四个字的?

幻想女王和幻想森林在英文版里,“幻想”用的是哪个词翻译的?大家是看过呢,还是直接用翻译软件翻过来的?Fantasy好像是个名词吧?... 幻想女王和幻想森林在英文版里,“幻想”用的是哪个词翻译的?
大家是看过呢,还是直接用翻译软件翻过来的?Fantasy好像是个名词吧?
展开
 我来答
nr228
2011-05-20 · TA获得超过366个赞
知道答主
回答量:263
采纳率:0%
帮助的人:250万
展开全部
The queen of fantacy

幻想 -> fantacy
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱笑掉大牙的鹰
2011-05-18 · TA获得超过106个赞
知道答主
回答量:62
采纳率:0%
帮助的人:31.5万
展开全部
asdasd
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友87977dc
2011-05-18 · 超过17用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:56
采纳率:0%
帮助的人:55.9万
展开全部
Kingdom of the Imagination
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式