请帮我翻译一下英文,这段话有病句,软件翻译的就不用了。非常谢谢 255
Irathernotatthismoment.Istilldon’twishtorevelthosesecrets.Butcomparetomeyourtosweet....
I rather not at this moment. I still don’t wish to revel those secrets.
But compare to me your to sweet. 展开
But compare to me your to sweet. 展开
8个回答
展开全部
英语句子错误多,语义不太明了,只能揣测:
此时此刻,我无言可对,依然不想对那些秘闻津津乐道。不过,你温柔有加,非我所比。
译文:I would rather not say at this moment. I still don't wish to revel in those secrets. But compared to me, you are sweet.
此时此刻,我无言可对,依然不想对那些秘闻津津乐道。不过,你温柔有加,非我所比。
译文:I would rather not say at this moment. I still don't wish to revel in those secrets. But compared to me, you are sweet.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我现在不想去。我仍然不希望陶醉于那些秘密。但是和我比起来你更甜蜜。
I don't want to go now. I still don't want to indulge in those secrets. But you are sweeter than I am.
仅供参考。
I don't want to go now. I still don't want to indulge in those secrets. But you are sweeter than I am.
仅供参考。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I rather not at this moment. I still don’t wish to revel those secrets.
旧地重游意难忘,费思量
But compare to me your to sweet.
唯有袖香依旧,空悲切
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
此时此刻,我宁可不在那里,还是不想沉迷在秘密之中。因为你比我更温柔。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询