再看《狮子王》带给了你哪些不一样的感受?

 我来答
有糖就会笑得孩纸
2019-07-23 · TA获得超过3.5万个赞
知道小有建树答主
回答量:1413
采纳率:100%
帮助的人:88.2万
展开全部

1994版的《狮子王》,是由罗杰·艾勒斯和罗伯·明可夫一同执导,马修·布罗德里克、詹姆斯·厄尔·琼斯、杰瑞米·艾恩斯等参与配音的一部美国经典冒险动画电影。

影片主要讲述了小狮子辛巴的成长历程。小王子辛巴的出生让荣耀王国的动物们欢欣鼓舞,但他的叔叔刀疤却对此非常不满。刀疤三番五次想要除掉辛巴,因为国王穆法沙及时赶到,每次都化险为夷。最后刀疤不择手段地害死了国王穆法沙,却说是辛巴害死的,迫使辛巴愧疚地离开了王国。

后来在狒狒长老的开导下,辛巴终于意识到了自己的责任。他毅然回到王国,惩办了邪恶的刀疤,让王国重新焕发生机春意盎然。而该片给我带来的最大领悟是:成长路上所遇到的每一个人都值得感谢。因为他们的出现,让你对这个世界的认识更全面;因为他们的出现,使你的成长变得更加厚实。

现在再看《狮子王》感受到的更多的是爱与责任,虽然年龄的增长,感觉自身担子越来越重,自己要承受的越来越多,但是这些都需要自己慢慢去消化,只有自己变得更加强大才能更好的帮到别人。欢迎留言评论哦

翰林学库
2019-07-23 · TA获得超过32.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:6.2万
采纳率:89%
帮助的人:4045万
展开全部
Over the past 20 years, I have watched the Lion King for more than a dozen of times.
过去的20年里,《狮子王》这部电影我看过不下12遍。
When I first watched the movie, the scene of Mufasa’s death made me – a six-year-old girl at that time – cry, and since then, I have always skipped that part. Later on, during my middle-school years, I liked the love story part a lot, and Simba and Nala were really a perfect couple in my heart. Every time I watched the movie, I felt differently.
第一次看那部电影是,六岁的我在看到木法沙死的时候哭惨了,此后就一直跳过那一段。后来,在中学时代,我特别喜欢辛巴和娜娜的爱情戏码,觉得他们俩就是最完美的一对。每次看《狮子王》都有不同的感受。
Recently, I have watched the Lion King again. This time, what impressed me the most was the lifestyle of Pumbaa and Timon – they were ordinary and lived an ordinary life. Before joining Simba to regain his kingdom, all about their life were eating and singing. It seemed to me that probably the years with Pumbaa and Timon were the happiest time in Simba’s life.
最近,我又看了一遍《狮子王》。这一次,最触动我的是彭彭和丁满的生活方式:他们很平凡,也过着平凡的日子。在帮助辛巴夺回王位之前,他们的生活就是吃饭和歌唱。在我看来,大概辛巴一生最快乐的日子就是和彭彭丁满在一起的那段时间了吧。
To me, the best lesson that Pumbaa and Timon have taught us is that even though they know they are ordinary and their life is ordinary, they still love and enjoy it.
我认为这便是彭彭和丁满交给我们最棒的一课——虽然他们知道自己很平凡、生活很平凡,但他们仍然热爱并享受着这样的生活。
In fact, in the real world, only quite a few people can accomplish great things and become extraordinary, and the rest of us will just live our ordinary life.
事实上,在真实世界,能够成就不凡的人也就是凤毛麟角,剩下的我们中的大多数都只是过着平凡的生活。
A sentence in an article recommended by the Fair (WeChat Subscription) touched me: by hard work, ordinary people only fight for the right to continue their ordinary life in the ordinary world. It is cruel, but it is true (at least in my opinion).
世相(微信公众号)推送的一篇文章中的一句话让我感触颇深:“平凡的人在平凡的世界里辛苦奋斗,只是为了追求继续平凡地活下去的权力。”听起来很残酷,但这确实是事实(至少我是这么想的)。
The best solution is to accept and enjoy it. I know it’s hard but this is a part of growing up. I’m not saying that we should not be ambitious or have great dreams, after all, just as Vince Lombardi has said, “Perfection is not attainable, but if we chase perfection we can catch excellence”. However, I just think we should get prepared if our great dreams would never come true.
最佳的做法就是接受并且享受。我知道这很难,但这就是成长的一部分。并不是说我们不应该抱有雄心壮志,毕竟,正如文斯·隆巴迪所说,“我们无法做到完美,但追求完美能让我们变得很棒”。我只是觉得,万一梦想永远无法实现,我们应该为此做好准备。
I also had dreamt about becoming extraordinary at a young age, same as most of my fellow classmates in primary school. In the senior high school, I was no longer one of the top students, and then, for the very first time, I recognized that maybe I couldn’t be extraordinary.
是的,小时候的我也曾梦想着做个伟大的人,就跟当时小学的大多数同学一样。到了高中,当我不再是成绩最好的学生之一时,我第一次意识到可能自己没有办法成就不凡。
Now, I’m well aware that I’m no more than an ordinary person but I’m happy with that. I went to an ordinary university and got my BA in English, then to another ordinary university and received my MA in translation and interpreting. Doing the editor’s job, I now earn myself a life in Shanghai, such an expensive metropolitan to live in (and I’m not a local girl).
现在,我十分确定自己就是平凡的人,但我乐于做一个平凡的人。我本科是在普通的大学念的英语专业,研究生在另一个普通的大学念口笔译。现在,作为一个小编,我在上海这样一个高消费的大城市过着自己的小日子(而我并不是本地人)。
I can’t afford Michael Kors or Issey Miyake, but I have comfortable clothes which fit me well. I usually go out dinner with a couple of friends on weekends, not fancy or first class restaurants but sidewalk café or common restaurants where we know there are delicious food and nice service.
我买不起MK或者三宅一生,但也有不少舒适且符合自己风格的衣服。我常常周末和朋友出去浪,不会去高级饭店,但会去一些普通的街边小餐馆,那里也有很美味的食物和很贴心的服务。
I consider this not the passive acceptance, but an optimistic attitude of turning “this is life” to “this is the life”. But all in all, I still have dreams, just in case they would become true one day.
我并不觉得这是一种被动的接受,我认为这是一种生活态度,一种把“唉,这就是生活”转换为“噢,这才是生活”的乐观态度。不过不管怎么说,我也还是有梦想的,因为万一实现了呢~
Yes, be ordinary and be happy.
是的,平凡并快乐着。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱笑的li小贝
2019-07-23 · TA获得超过1.2万个赞
知道小有建树答主
回答量:1385
采纳率:100%
帮助的人:87.7万
展开全部
现在看《狮子王》是觉得越长大越承担的越多,自己强大起来才能帮助别人。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
house瑾此而已
2019-07-24 · TA获得超过3961个赞
知道答主
回答量:343
采纳率:0%
帮助的人:22.9万
展开全部
我感觉无论是人类世界还是动物世界,都要遵循一个原则“适者生存”,弱肉强食其实是真理,无论是站在食物链顶端的人类还是动物甚至昆虫,都要不断的强大自己,才能不被淘汰。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友24062d1
2019-07-23 · TA获得超过2.1万个赞
知道小有建树答主
回答量:2395
采纳率:100%
帮助的人:149万
展开全部
有很多感触吧,我们都是为了成为更好的自己。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(11)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式