
高手帮忙翻译一下这段话,不要用翻译工具的,不用字字翻译到位,主要说一下这句话中,父母的立场。谢谢
"Parentssoughtrefugefrompainandsorrowinadeliberateindifferencetothedangerofdeathsocom...
"Parents sought refuge from pain and sorrow in a deliberate indifference to the danger of death so commonplace among their children."
展开
3个回答
展开全部
“父母以刻意漠视他们孩子所频繁面临的死亡威胁来摆脱痛苦和悲伤”。
注解:自己的孩子随时面临生命的威胁,为人父母的哪个不心急如焚呢?为了摆脱失去子女的痛苦与悲哀,作父母的只有假装漠视子女所面临的死亡威胁了,这属于鸵鸟式的回避态度,也是没有办法的办法。
注解:自己的孩子随时面临生命的威胁,为人父母的哪个不心急如焚呢?为了摆脱失去子女的痛苦与悲哀,作父母的只有假装漠视子女所面临的死亡威胁了,这属于鸵鸟式的回避态度,也是没有办法的办法。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询