英语翻译高手来,翻译好了加分

本人想做一个恶搞视频,但是英语翻译能力渣渣,担心会有语法错误,请各位大侠帮帮小弟忙,内容如下:“本视频含有暴力,血腥,色情和恶心镜头,请在家长陪同下观看~~~~~若有不适... 本人想做一个恶搞视频,但是英语翻译能力渣渣,担心会有语法错误,请各位大侠帮帮小弟忙,内容如下:“本视频含有暴力,血腥,色情和恶心镜头,请在家长陪同下观看~~~~~若有不适,不关我事,医药费请自己出” 谢谢 展开
小豆瓜瓜
2011-05-21 · TA获得超过424个赞
知道小有建树答主
回答量:154
采纳率:100%
帮助的人:124万
展开全部
The following video contains violence, coarse language and mature subjects, viewer discretion is advised. Please stop the video If you feel uncomfortable with it, as the video maker will not be responsible for your medical expenses.
同学。。这第二句话实在是不好翻啊,第一句你放心我们北美这边的电视上都是这么写的包你一字不差。。但是类似于第二句这种。。我实在是没见过
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
我就是爱我葱
2011-05-21
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:15.3万
展开全部
This video is full of violent,bloody,sexy and nauseous scenes.Please watch it with parents' company~~~~If there's some trouble,it's none of my business.The expenses for medicine are undertaken by yourself.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
蓝色天街雨
2011-05-21 · TA获得超过1783个赞
知道小有建树答主
回答量:339
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
This video contains violent, bloody, pornographic and disgusting things. Please watch accompanied by the parents~ ~ ~ ~ ~ if there is something unwell, it is none of my business, and medical expenses are charged by yourself
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友ffb912066
2011-05-21 · TA获得超过139个赞
知道答主
回答量:238
采纳率:0%
帮助的人:70.5万
展开全部
This video contains violent, bloody, pornography and nausea lens, accompanied by the parents, please watch ~ ~ ~ ~ ~ if there is unwell, none of my business, medical expenses please yourself out
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
心的蓝天
2011-05-21 · TA获得超过167个赞
知道小有建树答主
回答量:175
采纳率:0%
帮助的人:79.3万
展开全部
This video contains violence, gore, sex and nausea lenses, please their parents watch ~~~~~ if not, is none of my business, medical expenses out of your own
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式