求助日语高手帮忙翻译这段话非常感谢了

我们辛辛苦苦来到这个世界上,可不是为了每天看到的那些不美好而伤心的,我们生下来的时候就已经哭够了。而且我们,谁也不能活着回去。所以,不要把时间都用来低落了,去相信,去孤单... 我们辛辛苦苦来到这个世界上,可不是为了每天看到的那些不美好而伤心的,我们生下来的时候就已经哭够了。而且我们,谁也不能活着回去。所以,不要把时间都用来低落了,去相信,去孤单,去爱去恨,去闯去梦,你一定要相信,不会有到不了的明天的。——《你要去相信,没有到不了的明天》 展开
 我来答
南皮雅莹cN
2011-05-24 · TA获得超过513个赞
知道小有建树答主
回答量:590
采纳率:0%
帮助的人:379万
展开全部
哎,一楼又是机翻.

我々はせっかくこの世に生まれたのは、世界の丑さを目にし悲しむためじゃない。なぜなら我々は生まれてからすでに思う存分泣いてたから。それと我々は谁一人として、生きては帰るまい。故に、时间を落ち込むことに使ってはいけない。信じよう、一人になろう、恋をしよう、憎もう、突っ込もう、梦を见よう。いつか必ず明日にたどり着くだろう。--”信じよう、たどり着けない明日なんかないだ”
Superbarcelona
2011-05-24
知道答主
回答量:31
采纳率:0%
帮助的人:8.9万
展开全部
われは表示されていないものではなく、この世界に来て悬命に働いた毎日美しく悲しい、私たちはすでに十分に泣いた生まれているとき。そして、谁が生还行くことができない。だから、低く、时间がないと信じて、孤独に、梦を破るには、嫌い好き、明日する必要ができない场合は、信じている。 - "あなたはしないように、信じて明日はないんだ"
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式