两岸青山相对出,孤帆一片日边来翻译是什么?

 我来答
教育细细说
高能答主

2021-03-23 · 专注于分享教育知识。
教育细细说
采纳数:928 获赞数:451384

向TA提问 私信TA
展开全部

这句诗的意思是:两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。

原诗:

天门中断楚江开,碧水东流至此回。

两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

译文:

长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。

出处:唐·李白《望天门山》

扩展资料:

本篇作于开元十三年(725),李白出蜀远游之际。天门山在安徽当涂境内,系东、西梁山之合称,两山夹江对峙,岩石突入江中,势如天门故名。

首句说“天门中断”,也就意味着两山本为一体,只因阻碍了汹涌的江流,才被冲开而成两山。强调的是江水的冲决力。

次句则反过来,写天门山对江水的约束力。由于两山束江,江水东流至此突遇阻遏,于是形成巨大的回漩和波涛汹涌的奇观。是对长江过天门山的流向的精细说明,气势感稍逊色。

三句写舟中望山。山,因为人的立足点在船上,所以有两岸青山迎面而来的感觉,也就是敦煌曲子词所说的“满眼风光多闪烁,看山恰似走来迎。仔细看山山不动,是船行。”可谓兴会淋漓。

末句则写诗人之舟乘风破浪通过天门山的令人兴奋情景,因为是乘舟东向,朝着大海的方向,所以说是“(朝)日边来”。这时,读者仿佛看到水天相接处,一轮红日涌出江心,在此壮丽的背景之上,衬托出一片风帆的剪影,景色是那样清新,色彩是那样的鲜艳,实在有些妙不可言。

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式