日语手动翻译,3级水平即可~~
奶奶虽然今年71了但看起来很年轻,容貌和过去一样很漂亮。鼻子很高,皮肤很白。奶奶的记忆力很好,家里人的手机号码她都记得。奶奶记得我和哥哥分别喜欢吃什么,喜欢什么颜色等等。...
奶奶虽然今年71了 但看起来很年轻,容貌和过去一样很漂亮。鼻子很高,皮肤很白。奶奶的记忆力很好,家里人的手机号码她都记得。奶奶记得我和哥哥分别喜欢吃什么,喜欢什么颜色等等。奶奶的身体很好,只是眼睛有点看不清了,但奶奶很乐观。
奶奶虽然年纪大了,课特爱学习,前几年开始流行手机短信,她便买了新手机研究起来。一条短信10个字,要花半小时。奶奶说“键盘那么小,屏幕上的字那么小,看的头晕,现在很少发短信了” 展开
奶奶虽然年纪大了,课特爱学习,前几年开始流行手机短信,她便买了新手机研究起来。一条短信10个字,要花半小时。奶奶说“键盘那么小,屏幕上的字那么小,看的头晕,现在很少发短信了” 展开
2011-05-26
展开全部
私のお祖母ちゃんは今年71歳ですが、见たところはとても若くて、美貌は往年のままです。鼻筋が通って、肌も白いです。记忆力がとてもいいお祖母ちゃんは、家族全员の携帯番号を全部覚えています。そして、私とお兄さんの好きな食べ物は何かとか、好きな色は何かとかも覚えています。お祖母ちゃんの体も丈夫ですが、视力だけが少し衰えました。でも、おばあちゃんはとても楽天的な人です。
お祖母ちゃんは年を取りましたが、习うことが大好きです。何年前携帯のショートメッセージが流行って来た时、お祖母ちゃんも新しい携帯を买って研究するようになりました。一つのショートメッセージには10字しかないのに、30分もかかります。キーは小さいし、スクリーン上の字も小さくて、见ていると眩晕がするので、今はあまりショートメッセージを送りません。
鼻子高不能用“鼻が高い”这是骄傲的意思。
头晕不能说“眩晕になる”吧!是“眩晕がする”。
お祖母ちゃんは年を取りましたが、习うことが大好きです。何年前携帯のショートメッセージが流行って来た时、お祖母ちゃんも新しい携帯を买って研究するようになりました。一つのショートメッセージには10字しかないのに、30分もかかります。キーは小さいし、スクリーン上の字も小さくて、见ていると眩晕がするので、今はあまりショートメッセージを送りません。
鼻子高不能用“鼻が高い”这是骄傲的意思。
头晕不能说“眩晕になる”吧!是“眩晕がする”。
追问
お祖母ちゃん和おばあさん有什么不同吗?
追答
“お祖母ちゃん”的平假名是“おばあちゃん”
“お祖母ちゃん”比“おばあさん”更亲切
展开全部
私の祖母は今年71歳になりますがとても若く见え、鼻が高く肌もとても白くて昔と変わらずとても绮丽です。
记忆力もとても良くて家族の携帯电话の番号を全て覚えています。私と兄の好きな食べ物や、好みの色などもちゃんと覚えています。
体はとても健康ですが眼だけが少し悪くなってきました。でも祖母は楽観的であまり気にしていません。
年齢にもかかわらず新しいことを勉强するのが好きで、数年前から流行している携帯电话でのショートメールも、すでに新しい携帯电话を买って勉强しはじめています。一通のショートメールは10文字打つのに30分かかります。祖母は「ボタンも画面もこんなに小さくて、见てるとクラクラするよ。今は少しだけ送るようにするね」と言っています。
记忆力もとても良くて家族の携帯电话の番号を全て覚えています。私と兄の好きな食べ物や、好みの色などもちゃんと覚えています。
体はとても健康ですが眼だけが少し悪くなってきました。でも祖母は楽観的であまり気にしていません。
年齢にもかかわらず新しいことを勉强するのが好きで、数年前から流行している携帯电话でのショートメールも、すでに新しい携帯电话を买って勉强しはじめています。一通のショートメールは10文字打つのに30分かかります。祖母は「ボタンも画面もこんなに小さくて、见てるとクラクラするよ。今は少しだけ送るようにするね」と言っています。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
お婆ちゃんは今年71歳だけど若く见える。美貌は过去と同じとても绮丽です。。鼻が高くて,肌も白いです。お婆ちゃんの记忆力がとてもいいです,家族の皆の携帯番号を覚えてます。それにお婆ちゃんは私と兄ちゃんがどんな食べ物が好きか、どんな色が好きかなど覚えてます。お婆ちゃんの体がとても丈夫ですが目がはっきり见えませんけどとても明るいです。
お婆ちゃんの年が高いだけど勉强が大好きです。何年前に携帯でメセージが流行ってますのでお婆ちゃんは携帯を买って研究しました。一メッセージは10个の汉字だけど半时间挂かります。お婆ちゃんが“キーボートが小さくて字も小さいですはっきり见えない,见ると眩晕になる、今あんまりメッセージを送りません。”
お婆ちゃんの年が高いだけど勉强が大好きです。何年前に携帯でメセージが流行ってますのでお婆ちゃんは携帯を买って研究しました。一メッセージは10个の汉字だけど半时间挂かります。お婆ちゃんが“キーボートが小さくて字も小さいですはっきり见えない,见ると眩晕になる、今あんまりメッセージを送りません。”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
今年の71が、しかし、おばあちゃんは、非常にきれいな过去のように直面しては若く见える。鼻高、皮肤は非常に白です。おばあちゃん非常に良いメモリ、家族は彼女の电话番号を覚えています。おばあちゃん私は弟を覚えていると私は、色などのように食べて何のようなものでした。おばあちゃんの体は良いが、その目は少しはっきり见えますが、おばあちゃんは非常に楽観的である。
おばあちゃんは、学习以前の、クラスの特别な爱が、SMSは、数年前に人気となり、彼女がそれを新しい携帯电话を买った。テキストメッセージ10の言叶、それは30分です。おばあちゃんが"キーボードは、画面上のように小さな文字では、めまいをご覧になるには今はほとんどのテキストメッセージを送信するように小さい"と述べた。
おばあちゃんは、学习以前の、クラスの特别な爱が、SMSは、数年前に人気となり、彼女がそれを新しい携帯电话を买った。テキストメッセージ10の言叶、それは30分です。おばあちゃんが"キーボードは、画面上のように小さな文字では、めまいをご覧になるには今はほとんどのテキストメッセージを送信するように小さい"と述べた。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询