I got you和I get you是否都可以翻译为我懂你? 我来答 1个回答 #热议# 上班途中天气原因受伤算工伤吗? 麋鹿Kristin 2022-06-25 · 捂不住的沙便随风扬了吧。 麋鹿Kristin 采纳数:21 获赞数:80 向TA提问 私信TA 关注 展开全部 首先从字面上来说翻译出来都是差不多的,但是不可忽略的是这两个小短语所用的单词got和get本质来说都是一样的,只不过got是get的过去分词时态。即使如此翻译出来的意思却大相径庭。 其中i got you 通常翻译为“我了解”多指在这之前你就已经知道了,这种时刻会用got you,而i get you 通常翻译为“我得到了你”在对方说话的同时你想让对方知道你明白他的意思了会用get you。这只是英语的口语表达而已。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2021-09-13 I get you和I got you是否都可以翻译为我得到你? 2021-02-26 i got you什么意思 3 2022-12-22 “I got you"中文意思是什么? 2019-08-10 I got you中文翻译 2019-08-27 I got you什么意思 16 2011-05-11 i got you唱的i got you这首歌词翻译成中文 181 2019-11-12 you got it是什么意思 14 2022-05-27 i got you唱的i got you这首歌词翻译成中文 更多类似问题 > 为你推荐: