如何将中文名字翻译成日文
伍双要有日式拼音内容越详细越好最推荐音读翻译形式例如り(ri)李か(ka)卡ろ(ro)落看到很多朋友翻译为GOSOUGOSOU怎么这么难听有没有跟伍谐音再像点的好听点的...
伍双
要有日式拼音
内容越详细越好
最推荐音读翻译形式 例如
り(ri)李
か(ka)卡
ろ(ro)落
看到很多朋友翻译为GOSOU
GOSOU怎么这么难听 有没有跟伍谐音再像点的 好听点的 展开
要有日式拼音
内容越详细越好
最推荐音读翻译形式 例如
り(ri)李
か(ka)卡
ろ(ro)落
看到很多朋友翻译为GOSOU
GOSOU怎么这么难听 有没有跟伍谐音再像点的 好听点的 展开
6个回答
展开全部
汉字:伍/双
日语假名:ご/そう
罗马音标:go /sou
谐音:购 /搜
中文名字都要用音读。
----------------------------------
伍 ご go 购
双 そう sou 搜
----------------------------------
也可以根据中文发音进行名字的音读
伍 うー ウ- wu 吴
双 そう ソウ sou 搜
但就只有这两种了,因为发音体系不一样,难免我们听了会怪一些,但是没办法,我朋友的名字翻成日语以后怪异的多了去了。。
日语假名:ご/そう
罗马音标:go /sou
谐音:购 /搜
中文名字都要用音读。
----------------------------------
伍 ご go 购
双 そう sou 搜
----------------------------------
也可以根据中文发音进行名字的音读
伍 うー ウ- wu 吴
双 そう ソウ sou 搜
但就只有这两种了,因为发音体系不一样,难免我们听了会怪一些,但是没办法,我朋友的名字翻成日语以后怪异的多了去了。。
展开全部
一般都是音読み的
伍 ご go
双 そう sou
伍 ご go
双 そう sou
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
其实直接告诉日本人自己的中文读法就好了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
下载一个语言转换软件。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询