求下段文言文的翻译,谢谢!

范文正公轻财好施,优厚于族人。既贵,于姑苏近郊买良田数千亩。为义庄,以养群从之贫者,择族人长而贤者一人主其出纳。人日食米一升,岁衣缣一匹。嫁娶丧葬,聚族人仅百口。公殁逾四... 范文正公轻财好施,优厚于族人。既贵,于姑苏近郊买良田数千亩。为义庄,以养群从之贫者,择族人长而贤者一人主其出纳。人日食米一升,岁衣缣一匹。嫁娶丧葬,聚族人仅百口。公殁逾四十年,子孙贤令,至今奉公之法,不敢废弛。 展开
shouji7913
高粉答主

2011-05-27 · 关注我不会让你失望
知道大有可为答主
回答量:3.1万
采纳率:94%
帮助的人:8709万
展开全部
范仲淹轻视财富,喜欢施舍他人钱财,尤其对待族人的人特别宽厚。他已经富贵了之后,在姑苏靠近外城的地方买了好的田地数千亩,当做义庄,用来养活跟随他的人之中贫穷的人,选出一个备份高而且有贤能的人主管他的(资金)出纳,每个人每天吃一升米,每年拿一批细绢做衣服,婚丧嫁娶,都给他们赡养的钱。聚集的族人将近有一百口。范仲淹死了之后四十年,子孙贤明善良.到现在还尊奉范仲淹的规矩做法,不敢废止。
tenyear2011
2011-05-26 · TA获得超过3190个赞
知道小有建树答主
回答量:273
采纳率:0%
帮助的人:364万
展开全部
范仲淹不吝惜财物,喜欢做善事,对待族人很优厚。等到显贵之后,他就在姑苏邻近的郊区买了几千亩的好田,建立了义庄,来供养追随自己的比较贫困的人,挑选出族人中一位年纪大而且贤能的人来掌管财物的进出。每人一天能吃一升米,一年能穿一匹双丝的细绢。而自己家婚丧嫁娶的时候,只聚集大约一百个族人。他去世已经超过四十年了,然而他的子孙都很贤能、品行美好,到现在依然奉行他的家法,不敢废弃懈怠。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wengzhizhi159
2011-05-26
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Van WenZhengGong light wealth in inquisitors, better people. Both expensive, in suburban buy good farmland thousands of acres cqpital. YiZhuang to raise group for people who choose from, the RenZhu its long and sage a teller. People aged one liter, solar eclipse meters 缣 a garment. People marry funeral, gather only 100 mouth. More than four years, male children died, now a law of devoted to lax, dare not.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
侨美如天蔚
2023-09-11 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:35%
帮助的人:575万
展开全部
夫明六畜、辨土宜,深其耕而熟之,次务也。相高下,视肥瘠,观地力,如此甚省。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式