日语谚语

 我来答
慧圆教育
2022-06-21 · TA获得超过5032个赞
知道大有可为答主
回答量:4908
采纳率:100%
帮助的人:248万
展开全部

日语谚语

  日本谚语第一部分

  1 河童の川流れ: 1)老虎也有打盹儿的时候 2) 淹死会水的.

  2 胜てば官军、负ければ贼军: 成者王侯,败者寇

  3 角を矫めて牛を杀す: 矫角杀牛;心欲爱之,实为害之;磨瑕毁瑜。

  4 金がものを言う: 钱能通神;金钱万能;有钱好说话,无钱话不灵

  5 祸福は纠える縄の如し: (汉书)夫祸之与福兮;何异纠缠

  6 株を守りて兎を待つ: 守株待兔

  7 壁に耳あり、障子に目あり: 隔墙有耳

  8 果报は寝て待て: 有福不用忙

  9 かめの甲より年の功: 姜还是老的辣

  10 下问を耻じず: 不耻下问

  11 乌の行水: (喻)在浴池里涮一下就出来;快速洗澡

  12 借りてきた猫: 老实得像只借来的猫

  13 枯れ木も山の赈い: 聊胜于无

  彼も人なりわれも人なり: 彼此都是人

  1 可爱いい子には旅をさせよ: 棍棒出孝子,娇养杵逆儿

  16 かわいさ余って憎さ百倍: 爱之愈深,恨之愈烈

  17 闲古鸟が鸣く: 1)寂静;寂寞 2) 萧条;不兴旺;门可罗雀;(买卖)萧条

  18 堪忍袋の绪が切れる: 忍无可忍

  19 汗马の労: 汗马功劳

  20 巻を开けば益あり: 开卷有益

  日本谚语第二部分

  1 渔夫の利: 渔翁之利

  2 义を见てせざるは勇なきなり: 见义不为,无勇也;

  3 金の切れ目が縁の切れ目: 钱断情也断

  4 金は天下の回り物: 金钱在天下人手中转。(喻)贫富无常

  5 苦あれば楽あり: 苦尽甘来

  6 臭いものには盖をする: 掩盖坏事;遮丑

  7 腐ってもたい: 瘦死的骆驼比马大

  8 口に関所はない: 人言可畏

  9 口八丁手八丁: 既能说又能干

  10 口は祸の门: 祸从口出

  11 云を掴む: 不着边际的

  12 苦しい时の神頼み: (平时不烧香)急来抱佛脚

  13 食わず嫌い: 1)没尝(干)就先厌恶(的人) 2)(对事实并未理解)无故地厌恶;有成见

  14 群盲象を抚でる: 盲人摸象

  15 芸术は长く人生は短し: 人生有限,艺术长存

  16 芸は身を助く?助ける: 艺能养身;一艺在身胜积千金

  17 怪我の功名: 歪打正着

  18 犬猿の仲: 水火不容

  19 喧哗 両 成败: (不问青红皂白)对打架双方各打五十大板

  20 健康は富た胜る: 健康胜于财富

;
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式