翻译1句日语: 我已经把出货计划告诉生产部门了,下月初我会跟进。有情况会及时联系你的。

 我来答
希清漪R5
2011-05-27 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6572
采纳率:100%
帮助的人:4291万
展开全部
LS机翻
出荷计画(しゅっかけいかく)を制造部门(せいぞうぶもん)に连络済(れんらくずみ)であり、来月(らいげつ)月初(げっしょ)からフォローしていきます。何か进展(しんてん)がありましたら适时にご连络します。
百度网友cb1abc4
2011-05-27
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:3.5万
展开全部
私はもうを出荷していた计画を生产部门に教えてくれたし、来月初め私は伴われるべきだ。状态が连携强化があなたのです。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式