请帮我用日语翻译一下,最好有读音! 我一直在你身边,从未离去。

 我来答
stadan2004
2011-05-28 · TA获得超过1.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:5705
采纳率:0%
帮助的人:2974万
展开全部
我一直在你身边,从未离去。

直译:仆はずっと君のそばにいるよ、离れることなく
按日语习惯调整顺序:仆は离れることなく、ずっと君のそばにいるよ
假名: ぼくははなれることなく、ずっときみのそばにいるよ
中文谐音:( )是拼音的声调,不带()的按照中文发音,“/”停顿半拍
波哭(4)哇 /(4)哈(3)那(1)来(1)路(轻)扩(3)托那(1)库,紫(2)多 / ki 迷(1)挪(1)缩吧你(1)以路(1)哟
wu_yama
2011-05-28 · TA获得超过6.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:4.4万
采纳率:53%
帮助的人:1.4亿
展开全部
私(わたし)はずっとあなたのそばにいますから、绝対(ぜったい)离(はな)れようと思(おも)わないよ・・・

wa ta xi wa zu tao a na ta no sao ba ni yi ma su ka la , zei tai ha na lei yao tao o mo wa nai yi yao

绝対离れようと思わない : 绝对不会离开的···
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
蓝泛泛
2011-06-09
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
ずっと君のそばいるよ。一回でも离れない。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
辣笔小欣89
2011-06-03 · 超过11用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:60
采纳率:0%
帮助的人:31.5万
展开全部
私(わたし)はずっとあなたのそばにいる。离(はな)れることはない。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
toritu
2011-06-07
知道答主
回答量:16
采纳率:0%
帮助的人:15.5万
展开全部
俺は、ずっと君のそばにいる、今まで离れたことはない
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式