如何理解定语从句?
2个回答
展开全部
首先理解定语的意思。定语,就是用于限定、修饰某个名词的成分。
定语的复杂程度可以分成三个阶段来理解。
1. 形容词。英语中绝大部分形容词都可以做定语,因为形容词本身具备限定住某个名词的作用。
当我们与别人沟通时想表达一个名词,就直接说出名称,随着沟通的需要,单独说一个名词,无法明确这个东西的范围,这时候就可以引入限定住这个东西范围的形容词。例如A对B说“那棵树”,也许他们谈话的场景有很多棵树,这个沟通没有限制住树的范围,为了提高效率,A可能会增加一个形容词来限定范围“那棵黄色的树”。黄色的,就是定语。这是定语最初级的形式。对应的英语是:the tree →→ the yellow tree,yellow就是定语。
2. 短语。同上,随着沟通复杂程度的需要,单个形容词也会无法解决沟通的效率,因此用于限定名词的定语也要随之变得稍微复杂起来。例如“那棵黄色的树”已经无法使B一下子锁定是哪棵树,于是A要继续限定其范围,根据场景直接描述为“那棵在操场角落里的树”。“在操场角落里的”,就是定语。由于英语中没有一个单词可以表达“在操场角落里的”这样复杂的意思,因此我们要靠已知的单词去把它组合成短语:in the corner of the playground,这就是短语做定语。我们发现无论是中文还是英文,这个定语都很长,而英语比较忌讳头重脚轻的句子结构,要对它进行调整,调整的方法就是挪到后面,因此英语的顺序和中文不一样了,要变成 the tree in the corner of the playground,这个定语我们称为后置定语。
3. 句子。同上,随着沟通的需要,短语限定修饰名词已经不够用了,必须组成句子来修饰限定一个名词,这时候我们就用已知的单词组合成句子来做定语,这就是定语从句。同样,由于英语头重脚轻的结构不可以,需要把很长的定语从句调整到被修饰名词的后面去,而且名词和修饰它的句子不能直接这样一组合就可以,必须要用一个连接的词给串在一起。这个连接词,在定语从句中就是关系词。例如:那棵我爷爷十年前种的树。定语"我爷爷十年前种的",要组合成句子,对应的英语:the tree that was planted 10 years ago by my grandfather。
定语从句就是这样发展而来的。
定语的复杂程度可以分成三个阶段来理解。
1. 形容词。英语中绝大部分形容词都可以做定语,因为形容词本身具备限定住某个名词的作用。
当我们与别人沟通时想表达一个名词,就直接说出名称,随着沟通的需要,单独说一个名词,无法明确这个东西的范围,这时候就可以引入限定住这个东西范围的形容词。例如A对B说“那棵树”,也许他们谈话的场景有很多棵树,这个沟通没有限制住树的范围,为了提高效率,A可能会增加一个形容词来限定范围“那棵黄色的树”。黄色的,就是定语。这是定语最初级的形式。对应的英语是:the tree →→ the yellow tree,yellow就是定语。
2. 短语。同上,随着沟通复杂程度的需要,单个形容词也会无法解决沟通的效率,因此用于限定名词的定语也要随之变得稍微复杂起来。例如“那棵黄色的树”已经无法使B一下子锁定是哪棵树,于是A要继续限定其范围,根据场景直接描述为“那棵在操场角落里的树”。“在操场角落里的”,就是定语。由于英语中没有一个单词可以表达“在操场角落里的”这样复杂的意思,因此我们要靠已知的单词去把它组合成短语:in the corner of the playground,这就是短语做定语。我们发现无论是中文还是英文,这个定语都很长,而英语比较忌讳头重脚轻的句子结构,要对它进行调整,调整的方法就是挪到后面,因此英语的顺序和中文不一样了,要变成 the tree in the corner of the playground,这个定语我们称为后置定语。
3. 句子。同上,随着沟通的需要,短语限定修饰名词已经不够用了,必须组成句子来修饰限定一个名词,这时候我们就用已知的单词组合成句子来做定语,这就是定语从句。同样,由于英语头重脚轻的结构不可以,需要把很长的定语从句调整到被修饰名词的后面去,而且名词和修饰它的句子不能直接这样一组合就可以,必须要用一个连接的词给串在一起。这个连接词,在定语从句中就是关系词。例如:那棵我爷爷十年前种的树。定语"我爷爷十年前种的",要组合成句子,对应的英语:the tree that was planted 10 years ago by my grandfather。
定语从句就是这样发展而来的。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询