
哪位英语高手帮我翻译一下
我的信寄到加拿大被退了回来,我问了邮局他们都说不知道,英文如下:ReturntoSenderRetourneraL'envoyeurREFUSED/ATCUSTOMSRE...
我的信寄到加拿大被退了回来,我问了邮局他们都说不知道,英文如下:
Return to Sender Retourner a L'envoyeur
REFUSED/AT CUSTOMS REFUSE/NON AUX DOUANES
DO NOT DELIVER NE DOIT PAS ETRE
IN CANADA LIVRE AU CANADA
我写的地址都正确,也没有超重,高手麻烦帮我翻译一下。 展开
Return to Sender Retourner a L'envoyeur
REFUSED/AT CUSTOMS REFUSE/NON AUX DOUANES
DO NOT DELIVER NE DOIT PAS ETRE
IN CANADA LIVRE AU CANADA
我写的地址都正确,也没有超重,高手麻烦帮我翻译一下。 展开
3个回答
展开全部
Return to Sender [Retourner a L'envoyeur]
REFUSED/AT CUSTOMS [REFUSE/NON AUX DOUANES ]
DO NOT DELIVER [NE DOIT PAS ETRE]
IN CANADA [LIVRE AU CANADA]
在加拿大说法语的人很多,我觉得你这个东东,右侧的是法语,跟左侧的意思一样
回寄给邮件寄出者
在海关处邮件被拒绝
禁止投寄
在加拿大
REFUSED/AT CUSTOMS [REFUSE/NON AUX DOUANES ]
DO NOT DELIVER [NE DOIT PAS ETRE]
IN CANADA [LIVRE AU CANADA]
在加拿大说法语的人很多,我觉得你这个东东,右侧的是法语,跟左侧的意思一样
回寄给邮件寄出者
在海关处邮件被拒绝
禁止投寄
在加拿大
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询