清代名人家书原文及翻译
一、原文
余近日以军务倥偬,寝食不安。吾家本诗礼门阀 ,勤与朴为余处世立身之道,有恒又为勤朴之根源。余虽在军中,尚日日写字一页,看书二十页。看后,用朱笔圈批,日必了此功课为佳。
偶遇事冗,虽明日补书补看亦不欢,故必忙里偷闲而为之。然此策尚下,故必早起数时以为之。决不肯今日耽搁,谓有明日可朴;亦不肯以明日有事,今日预为。如是者数年,未尝间断,亦无所苦。——节选自《清代四名人家书》
二、译文
我最近军务事情纷繁紧迫,吃睡不安。我们家本是知书达礼名门贵室,勤奋和朴实是我处世立身之道,有恒心又是勤劳朴实的根源。我虽然在军队中,还天天写字一页,看书二十页。看后,用红笔圈批,每天必定了结这些功课为自己定下的好习惯。
偶然遇到事情繁忙,虽然第二天补充书写补看,也不高兴,所以一定要忙里偷闲而为之。但是这种方法还是下策,所以一定要早起些,当时就是这样认为的。决不肯今天耽搁,对有第二天可以朴实;也不肯把明天有事,今天准备。这样的几年,不曾间断,也没有任何痛苦。
扩展资料
清四大名人家书
这本《清代四大名人家书》,原名为《清代名人家书》,原为民国襟霞阁主所选。其所选有如下特点:
一、所选皆为清代名人;
二;四人中,有政治家、有军事家、有学问家、有艺术家,可谓门类齐全,很有代表性;
三、从时间跨度来说,从清前期的郑板桥开始,至清末民初的袁世凯,几乎贯穿了整个清代。
四、这些家书,其中有的是编者从这些名人后代的手中觅得,而其又往往不见于他们的文集,因而可以补文集之不足,进而可以补史料之不足。
而阅读这些家书,我们不仅可以领略到这些名人的胸怀抱负、情操气节,更可以领略到这些名人的雅致品格、情趣爱好。我们会看到,他们谈时事,是怎样的使风云变幻都来笔底;教子女,又是怎样的谆谆告诫尽显真情;述生活琐事,三言两语见哲理;论交朋择友,阅尽沧桑谙世态。从这些家书中,我们会领略到郑板桥的狂放,纪晓岚的诙谐,林则徐的正直,也可以见出曾国藩的胸怀,见到袁世凯在社会变革。