请英文高手帮我翻译一下很急的千万要一句句翻译那种用翻译软件的朋友请别进!
在经济全球化高涨的情势下,贸易争端以变成不可避免的事实。面对越来越多的争端,国际社会已逐步形成一个共识:拥有一套科学的争端解决机制是保障一个国际组织或国际多边体制有效运作...
在经济全球化高涨的情势下,贸易争端以变成不可避免的事实。面对越来越多的争端,国际社会已逐步形成一个共识:拥有一套科学的争端解决机制是保障一个国际组织或国际多边体制有效运作的基本条件。WTO争端解决机制被公认为是整个WTO体制中具有核心作用的机制,因为没有这一机制,各成员之间的贸易争端无法解决,势必使任何实体法规范成为一纸空文,WTO就会失去存在价值。正如WTO总干事莫尔所说:“这是多边贸易体系的主要支柱,是由各成员政府自己创制的,相信稳固的争端解决机制能够保证诸多经过仔细谈判达成的贸易规则得到尊重与实施”。对于我国而言,自加入WTO,WTO争端解决机制就从遥远走到了我们面前;作为WTO的新成员,中国与其他成员的贸易争端已初见端倪。当外国屡屡以关税壁垒、非关税壁垒、技术壁垒、反倾销调查打压我国产品时,我们如何合理的运用WTO争端解决机制有效的保护自己的利益?如何利用WTO争端解决机制,维护我国的经济利益,是我们面临的重大挑战。
展开
1个回答
展开全部
Under the circumstances of the rising economic globalization, it is a fact that trade disputes become unavoidable. Faced with a growing number of disputes, the international community has gradually reached a consensus : It is a basic condition to have a scientific dispute settlement mechanism so as to guarantee the effective functioning of an international organization or international multilateral system .WTO dispute settlement mechanism has been regarded as the core role in the entire WTO system , because if there is no such a mechanism and the disputes between members of the trade remain unresolved, any substantive norm is bound to become a dead letter, WTO will lose its value. As WTO Director-General Moore said : "This is the the main pillars of multilateral trading system created by various members of the governments. I believe a strong dispute settlement mechanism ensures many carefully negotiated trade rules to be respected and implemented. " For our part, since joining the WTO, the WTO dispute settlement mechanism has come from far away before us; As a new WTO member, the trade disputes between China and other members have begun to appear. When foreign countries repeatedly suppress our products with tariff barriers and non-tariff barriers, technical barriers and anti-dumping investigations, How can we reasonably use the WTO dispute settlement mechanism to effectively protect our interests? How to use the WTO dispute settlement mechanism to safeguard China's economic interests is a major challenge we are facing.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询