求翻译!!在线等,不要用在线翻译器的,太瞎了 20
Arecentstudy,whileshowingagenerallypositiveattitudetowardscience,alsosuggestsawidespr...
A recent study, while showing a generally positive attitude toward science, also suggests a widespread worry that it may be “running out of control”, This idea is dangerous.
Science can be a force for evil as well as for good. Its application can be channeled either way, depending on our decision. The decision we make, personally or collectively, will determine the outcomes of science. But here is a real danger. Science is advancing so fast and is so strongly influenced by businesses that we are likely to believe whatever decision we come to will make little difference. And, rather than fighting for the best possible policies, we may step back and do nothing.
Some people go even further. They say that despite the moral and legal objection(反对), whatever is scientifically possible will be done-somewhere , sometime. They believe that science will get out of control in the end. This belief is dangerous too, because it fuels a sense of hopelessness and discourages then from making efforts to build a safer world.
In our interconnected world, the lack of agreement in and out of the world of science can lead to the failure to control the use of science. Without a common understanding, the challenges of “controlling” science in this century will be really tough. Take human cloning for example. Despite the general agreement among scientists on its possible huge impact(影响) on traditional moral values, some countries still go ahead with the research and development of its related techniques. The outcomes are hard to predict.
Therefore, discussion on how science is applied should be extended far beyond scientific societies. Only through the untied efforts of people with hope, can we be fully safe against the misuse of science and can science best serve mankind in the future. 展开
Science can be a force for evil as well as for good. Its application can be channeled either way, depending on our decision. The decision we make, personally or collectively, will determine the outcomes of science. But here is a real danger. Science is advancing so fast and is so strongly influenced by businesses that we are likely to believe whatever decision we come to will make little difference. And, rather than fighting for the best possible policies, we may step back and do nothing.
Some people go even further. They say that despite the moral and legal objection(反对), whatever is scientifically possible will be done-somewhere , sometime. They believe that science will get out of control in the end. This belief is dangerous too, because it fuels a sense of hopelessness and discourages then from making efforts to build a safer world.
In our interconnected world, the lack of agreement in and out of the world of science can lead to the failure to control the use of science. Without a common understanding, the challenges of “controlling” science in this century will be really tough. Take human cloning for example. Despite the general agreement among scientists on its possible huge impact(影响) on traditional moral values, some countries still go ahead with the research and development of its related techniques. The outcomes are hard to predict.
Therefore, discussion on how science is applied should be extended far beyond scientific societies. Only through the untied efforts of people with hope, can we be fully safe against the misuse of science and can science best serve mankind in the future. 展开
展开全部
最近的一项研究,而呈现出对科学的普遍的积极态度,也表明了普遍担心,这可能是“跑失控”,这种想法是危险的。
科学可以是一个邪恶的力量,以及为好。它的应用可引导两种方式,对我们的决定而定。我们作出的决定,个人或集体,将确定科学的成果。但这里是一个真正的危险。科学是推进这么快,这么强烈的企业,我们有可能相信,不管我们来决定,将影响差别不大。此外,而不是最好的政策打架,我们可以退一步,什么也不做。
有些人走得更远。他们说,尽管道德和法律反对(反对),无论在科学上是可能会做,某地某时。他们认为,科学将在年底得到控制。这种信仰是危险的了,因为它的燃料是无助感,妨碍然后作出努力建设一个更安全的世界。
在我们的相互联系的世界,缺乏的协议和科学界出可导致无法控制的科学使用。没有共同的理解,“控制”在本世纪科学的挑战将是非常艰难的。就拿人类克隆。尽管之间就可能产生巨大影响其传统的道德价值(影响)的科学家们普遍同意,一些国家仍继续进行的研究和其相关技术的发展。的结果是难以预测的。
因此,科学是如何应用的讨论应延长远远超越科学的社会。只有通过与人民的希望解开的努力,我们完全可以对科学的误用安全又能最好的科学服务于人类的未来。
科学可以是一个邪恶的力量,以及为好。它的应用可引导两种方式,对我们的决定而定。我们作出的决定,个人或集体,将确定科学的成果。但这里是一个真正的危险。科学是推进这么快,这么强烈的企业,我们有可能相信,不管我们来决定,将影响差别不大。此外,而不是最好的政策打架,我们可以退一步,什么也不做。
有些人走得更远。他们说,尽管道德和法律反对(反对),无论在科学上是可能会做,某地某时。他们认为,科学将在年底得到控制。这种信仰是危险的了,因为它的燃料是无助感,妨碍然后作出努力建设一个更安全的世界。
在我们的相互联系的世界,缺乏的协议和科学界出可导致无法控制的科学使用。没有共同的理解,“控制”在本世纪科学的挑战将是非常艰难的。就拿人类克隆。尽管之间就可能产生巨大影响其传统的道德价值(影响)的科学家们普遍同意,一些国家仍继续进行的研究和其相关技术的发展。的结果是难以预测的。
因此,科学是如何应用的讨论应延长远远超越科学的社会。只有通过与人民的希望解开的努力,我们完全可以对科学的误用安全又能最好的科学服务于人类的未来。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询