泰国Sara的《没关系》《即使知道要见面》和《是否要忘记》歌词中文翻译
展开全部
SARA - Mai Sam Kun《没关系》
你也许会有一千个 一百个理由要向我解释...
为什么我们的爱到今为止...
我想知道,我想问为什么...
但是当我亲眼看到现实的时候,我就改变主意了,我不要再听到你的任何说话了... 你已没必要告诉我了....
所以说对大家都已无所谓了,无论它怎么开始,结局却是一样的...
所以你没必要再说什么了,真的,真的没关系...
无论是怎么结束的,结束了,就是结束了
就算是再多的理由,再多你要对我说的话,都不会带走我的伤,我的痛...
现在真的不想听你再说什么了...
不管有多少我想知道的,想问的...
但是当我亲眼看到现实的时候,我就改变主意了,我不要再听到你的任何说话了... 你已没必要告诉我了...
所以说对大家都已无所谓了,无论它怎么开始,结局却是一样的...
所以你没必要再说什么了,真的,真的没关系...
无论是怎么结束的,结束了,就是结束了
即使知道要见面(เจอกับตัวเองถึงรู้)
演唱:泰国歌手--Sara
泰文:มองคนอ่อนแอ และมองคนร้องให้
译音:mong kon orn aen lae mong kon rong hai
译意:看见脆弱的人看到哭泣的人
บางคนปวดใจ กับรักที่มี
bung kon pwud jai gub ruk tee mi
某人为爱而心伤痛
บางคนทุ่มเท ทุ่มใจให้เต็มที่
bung kon toom tae toom jai hai daem tee
某人奉献付出全部的心
ไม่เห็นว่ามีอะไรคืนมา
mai hen waa mi arai keun ma
没看到有任何回报
ฉันแค่อยากถาม สิ่งที่ทำนั้นเพื่อใคร
chun kae yark tum sing tee tum nun peur krai
我只是想要问 那样做是为了谁
ที่ทำลงไป เหน็ดเหนื่อยบ้างไหม
tee tum long bpai naed neuy bung mai
一直做下去 疲惫吗 ?
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom ton !
为了爱 甚麽都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ
peur bung kon arai gor yom tum
为了某人 甚麽都愿意做
ทุ่มเททุกอย่าง ทำเพื่อคำว่ารัก
toom tae took yung tum peur kum waa ruk
奉献付出一切 为了爱而做
แต่หากว่ารักแล้ว ไม่มีอะไรดี
dae hark waa ruk laew mai mi arai di
但如果爱了之后 没有甚麽好
และนานไป ไม่ได้อะไรคืน
lae nun bpai mai dai arai keun
而且久而久之 没有任何回报
รักไปทำไม จะอดทนไปถึงไหน ไม่เข้าใจ
ruk bpai tum mai ja ord ton bpai teung nai mi kao jai
为何去爱 要忍受到何时 不明白
จนมาเจอะเธอ ที่ทำฉันร้องให้ ทำให้ปวดใจกับรักที่มี
jon ma jer ter tee tum chun rong hai tum hai pwud jai gub ruk tee mi
直到遇见你使我哭泣拥有的爱让我伤痛
ฉันได้ทุ่มเท ทุ่มใจให้ทั้งที
chun dai toom tae toom jai hai tung tee
我可以奉献付出全部的心
ที่เห็นก็มี แต่รอยน้ำตา
tee hen gor mi dae roy num da
所看见的就只有泪痕
รู้เลยตอน...นี้ สิ่งที่ทำให้สู้ทน
roo lery don ni sing tee tum hai soo ton
现在知道 让我面对承受的事情
อยู่กับบางคน อย่างมีความหวัง
you ngub bung kon yung mi kwarm hwung
和某人在一起 拥有希望
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱甚麽都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
即使爱了之后 没有甚麽好
นับเป็นปี ไม่มีอะไรคืนฉันยังทนไป
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报 我依然承受下去
เจอะกับตัวเองถึงรู้.ถึงเข้าใจ
jer gub dua eng teung roo teung kao jai
自己遇到后才知道 才明白
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱 甚麽都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
为了某人 甚麽都愿意做我为你而做为爱而做
ต่อให้เมื่อรักแล้ว ไม่มีอะไรดี
dor hai meur ruk laew mai mi arai di
即使爱了以后 没有甚麽好
นับเป็นปีไม่มีอะไรคืน ฉันยังทนไป
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报 我依然承受下去
เจอะกับตัวเองถึงเข้าใจ
jer gub dua eng teung kao jai
自己遇到才明白
是否要忘记
你曾经告诉我说你喜欢我,原因是我与其她的女生不一样...
你还着重强调 我就是我 这个事实...
如今你却因此而不开心,并且说现在的我应该改变自己了...
你想要我成为你心中最完美的那个女孩...
你是否已忘记了,为什么你会爱上我....
你是否已忘记了,你到底爱我哪一点....
我希望你能够想一想,为什么现在的我应该要改变...
也许是因为我从没改变过什么,恰是你,已不再是从前的那个你了...
开始到现在,我一如从前.而你一直都很了解...
我的矜持从没有偏离我的轨道,而现在对你来说却已不够好了,我也不知道是为什么...
如今你却因此而不开心,并且说现在的我应该改变自己了...
你想要我成为你心中最完美的那个女孩...
你是否已忘记了,为什么你会爱上我....
你是否已忘记了,你到底爱我哪一点....
我希望你能够想一想,为什么现在的我应该要改变...
也许是因为我从没改变过什么,恰是你,已不再是从前的那个你了...
你是否已忘记了,为什么你会爱上我....
你是否已忘记了,你到底爱我哪一点....
我希望你能够想一想,为什么现在的我应该要改变...
也许是因为我从没改变过什么,恰是你,已不再是从前的那个你了...
你也许会有一千个 一百个理由要向我解释...
为什么我们的爱到今为止...
我想知道,我想问为什么...
但是当我亲眼看到现实的时候,我就改变主意了,我不要再听到你的任何说话了... 你已没必要告诉我了....
所以说对大家都已无所谓了,无论它怎么开始,结局却是一样的...
所以你没必要再说什么了,真的,真的没关系...
无论是怎么结束的,结束了,就是结束了
就算是再多的理由,再多你要对我说的话,都不会带走我的伤,我的痛...
现在真的不想听你再说什么了...
不管有多少我想知道的,想问的...
但是当我亲眼看到现实的时候,我就改变主意了,我不要再听到你的任何说话了... 你已没必要告诉我了...
所以说对大家都已无所谓了,无论它怎么开始,结局却是一样的...
所以你没必要再说什么了,真的,真的没关系...
无论是怎么结束的,结束了,就是结束了
即使知道要见面(เจอกับตัวเองถึงรู้)
演唱:泰国歌手--Sara
泰文:มองคนอ่อนแอ และมองคนร้องให้
译音:mong kon orn aen lae mong kon rong hai
译意:看见脆弱的人看到哭泣的人
บางคนปวดใจ กับรักที่มี
bung kon pwud jai gub ruk tee mi
某人为爱而心伤痛
บางคนทุ่มเท ทุ่มใจให้เต็มที่
bung kon toom tae toom jai hai daem tee
某人奉献付出全部的心
ไม่เห็นว่ามีอะไรคืนมา
mai hen waa mi arai keun ma
没看到有任何回报
ฉันแค่อยากถาม สิ่งที่ทำนั้นเพื่อใคร
chun kae yark tum sing tee tum nun peur krai
我只是想要问 那样做是为了谁
ที่ทำลงไป เหน็ดเหนื่อยบ้างไหม
tee tum long bpai naed neuy bung mai
一直做下去 疲惫吗 ?
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom ton !
为了爱 甚麽都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ
peur bung kon arai gor yom tum
为了某人 甚麽都愿意做
ทุ่มเททุกอย่าง ทำเพื่อคำว่ารัก
toom tae took yung tum peur kum waa ruk
奉献付出一切 为了爱而做
แต่หากว่ารักแล้ว ไม่มีอะไรดี
dae hark waa ruk laew mai mi arai di
但如果爱了之后 没有甚麽好
และนานไป ไม่ได้อะไรคืน
lae nun bpai mai dai arai keun
而且久而久之 没有任何回报
รักไปทำไม จะอดทนไปถึงไหน ไม่เข้าใจ
ruk bpai tum mai ja ord ton bpai teung nai mi kao jai
为何去爱 要忍受到何时 不明白
จนมาเจอะเธอ ที่ทำฉันร้องให้ ทำให้ปวดใจกับรักที่มี
jon ma jer ter tee tum chun rong hai tum hai pwud jai gub ruk tee mi
直到遇见你使我哭泣拥有的爱让我伤痛
ฉันได้ทุ่มเท ทุ่มใจให้ทั้งที
chun dai toom tae toom jai hai tung tee
我可以奉献付出全部的心
ที่เห็นก็มี แต่รอยน้ำตา
tee hen gor mi dae roy num da
所看见的就只有泪痕
รู้เลยตอน...นี้ สิ่งที่ทำให้สู้ทน
roo lery don ni sing tee tum hai soo ton
现在知道 让我面对承受的事情
อยู่กับบางคน อย่างมีความหวัง
you ngub bung kon yung mi kwarm hwung
和某人在一起 拥有希望
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱甚麽都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
即使爱了之后 没有甚麽好
นับเป็นปี ไม่มีอะไรคืนฉันยังทนไป
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报 我依然承受下去
เจอะกับตัวเองถึงรู้.ถึงเข้าใจ
jer gub dua eng teung roo teung kao jai
自己遇到后才知道 才明白
เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
peur kum waa ruk laew arai gor yom tum
为了爱 甚麽都愿意承受
เพื่อบางคน อะไรก็ยอมทำ ฉันทำเพื่อเธอ ทำเพื่อคำว่ารัก...
peur bung kon arai gor yom tum chun tum peur ter tum peur kum waa ruk
为了某人 甚麽都愿意做我为你而做为爱而做
ต่อให้เมื่อรักแล้ว ไม่มีอะไรดี
dor hai meur ruk laew mai mi arai di
即使爱了以后 没有甚麽好
นับเป็นปีไม่มีอะไรคืน ฉันยังทนไป
nub pen pee mai mi arai keun chun yung ton bpai
没有任何回报 我依然承受下去
เจอะกับตัวเองถึงเข้าใจ
jer gub dua eng teung kao jai
自己遇到才明白
是否要忘记
你曾经告诉我说你喜欢我,原因是我与其她的女生不一样...
你还着重强调 我就是我 这个事实...
如今你却因此而不开心,并且说现在的我应该改变自己了...
你想要我成为你心中最完美的那个女孩...
你是否已忘记了,为什么你会爱上我....
你是否已忘记了,你到底爱我哪一点....
我希望你能够想一想,为什么现在的我应该要改变...
也许是因为我从没改变过什么,恰是你,已不再是从前的那个你了...
开始到现在,我一如从前.而你一直都很了解...
我的矜持从没有偏离我的轨道,而现在对你来说却已不够好了,我也不知道是为什么...
如今你却因此而不开心,并且说现在的我应该改变自己了...
你想要我成为你心中最完美的那个女孩...
你是否已忘记了,为什么你会爱上我....
你是否已忘记了,你到底爱我哪一点....
我希望你能够想一想,为什么现在的我应该要改变...
也许是因为我从没改变过什么,恰是你,已不再是从前的那个你了...
你是否已忘记了,为什么你会爱上我....
你是否已忘记了,你到底爱我哪一点....
我希望你能够想一想,为什么现在的我应该要改变...
也许是因为我从没改变过什么,恰是你,已不再是从前的那个你了...
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询