古文翻译啊、救急啊、帮帮忙谢谢啦

慕“拥火以入深穴”之勇,醉“木欣欣以向荣,泉涓涓而始流”之美……畅游书海以极夫天地之乐,如此,以帝位予我,亦弃之也,岂以一冕之故而弃心神之逸?吾虽以康熙六年至京师,然终未... 慕“拥火以入深穴”之勇,醉“木欣欣以向荣,泉涓涓而始流”之美……
畅游书海以极夫天地之乐,如此,以帝位予我,亦弃之也, 岂以一冕之故而弃心神之逸?
吾虽以康熙六年至京师,然终未以权贵交,以上乃吾心之剖白,希汝能察之,故不必有“贤不见用,忠不见以”之叹。
展开
 我来答
百度网友40e5908df
推荐于2017-11-24 · TA获得超过138个赞
知道答主
回答量:35
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
羡慕“那种拿着火把进入很深的洞穴”的勇气。沉醉在“树木欣欣向荣的生长,泉水慢慢流下”的美景中。
我畅游在书的海洋中,用来满足天地之间的乐趣。如果这样的话,及时授予我皇帝的位子,我也会抛弃,怎么能够因为一个称号的原因而舍弃了我心神上的高兴呢?
我虽然康熙六年就到了京城,但是最终还是没有和权贵有交往,上面所说的都是我的真心话,希望你能够明察,那样你就不会有“贤才没有被重用,忠才没有被提拔”的感慨。
大雪压青松—
2011-06-03
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:1万
展开全部
仰慕“举着火把进入很深的洞穴”的勇气,陶醉于“草木欣欣向荣,泉水缓缓流淌”所描绘的美景之中....
在书海中畅游,享受天地间最大的乐趣,像这样即使把帝位给我,(我)也要放弃(帝位),怎能因为官职而放弃了心灵和精神上的安逸呢?
我虽然在康熙六年到了京师,却始终没有和权贵交往,以上是我内心的表白(这句大概是这样吧),希望你能体察,所以有“贤能的人却得不到起用,忠心的人却得不到相信"的感叹。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
44235705
2011-06-03
知道答主
回答量:6
采纳率:0%
帮助的人:3.5万
展开全部
拥有异火就可以
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式