
求lady gaga新歌americano里西班牙语的中文音译
Miscancionessondelarevolución用我的歌声再次改变Micorazónmeduelepormigeneración让我心疼的这一代enelvera...
Mis canciones son de la revolución 用我的歌声再次改变
Mi corazón me duele por mi generación 让我心疼的这一代
en el verano en agosto 八月的夏天
las campanas Están sonando 钟声响起
Y los chicos,(chicas) y los chicos (chicas) Están besando 远在洛杉矶的(女孩)和男孩(女孩)亲吻在一起
就这几句。要中文的音译歌词。不要罗马音。 展开
Mi corazón me duele por mi generación 让我心疼的这一代
en el verano en agosto 八月的夏天
las campanas Están sonando 钟声响起
Y los chicos,(chicas) y los chicos (chicas) Están besando 远在洛杉矶的(女孩)和男孩(女孩)亲吻在一起
就这几句。要中文的音译歌词。不要罗马音。 展开
1个回答
展开全部
看了半天楼主自己已经将翻译贴出来了,所谓的音译要的是西班牙语歌词发音方式么?
http://translate.google.co.ve/?hl=es#es|af|Mis%20canciones%20son%20de%20la%20revoluci%C3%B3n%0AMi%20coraz%C3%B3n%20me%20duele%20por%20mi%20generaci%C3%B3n%0A
点击这个网页链接左边,西班牙语歌词下方的“escuchar”键就可以得到非常标准的西班牙语发音,不过貌似一次只能读两句,分成几次一点一点来吧。强调一下,是左边的那个按钮,右边的貌似是什么非洲语……
最后顺带一提,单从你贴的那段来看,最后一句只有写到“(女孩)和男孩(女孩)亲吻在一起 ”洛杉矶(西语los Angeles)什么的根本没有提到。
http://translate.google.co.ve/?hl=es#es|af|Mis%20canciones%20son%20de%20la%20revoluci%C3%B3n%0AMi%20coraz%C3%B3n%20me%20duele%20por%20mi%20generaci%C3%B3n%0A
点击这个网页链接左边,西班牙语歌词下方的“escuchar”键就可以得到非常标准的西班牙语发音,不过貌似一次只能读两句,分成几次一点一点来吧。强调一下,是左边的那个按钮,右边的貌似是什么非洲语……
最后顺带一提,单从你贴的那段来看,最后一句只有写到“(女孩)和男孩(女孩)亲吻在一起 ”洛杉矶(西语los Angeles)什么的根本没有提到。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询