文言文翻译,谢谢!

“水沓水匝,树杂云合。目既往还,心亦吐纳。春日迟迟,秋风飒飒。情往似赠,兴来如答。”... “水沓水匝,树杂云合。目既往还,心亦吐纳。春日迟迟,秋风飒飒。情往似赠,兴来如答。” 展开
 我来答
行走五月
2007-06-03 · TA获得超过569个赞
知道答主
回答量:34
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
  赞曰:山沓水匝1,树杂云合2。目既往还,心亦吐纳3。春日迟迟4,秋风飒飒5;情往似赠,兴来如答6。

  注释:
  1 匝(zā杂阴):围绕。 2 合:聚、会。 3 吐纳:指抒发。 4 春日迟迟:《诗经·豳风·七月》:“春日迟迟,采蘩祁祁。”孔颖达疏:“迟迟者,日长而暄之意,故为舒缓。计春秋漏刻,多少正等。而秋言凄凄,春言迟迟者,阴阳之气感人不同。张衡《西京赋》云‘人在阳则舒,在阴则惨’,然则人遇春暄,则四体舒泰,春觉昼景之稍长,谓日行迟缓,故以迟迟言之。” 5 飒飒(sà萨):风声。 6 兴:指物色引起作者产生的创作兴致。纪昀评:“诸赞之中,此为第一。”

  译文:
  总之,高山重迭,流水环绕,众树错杂,云霞郁起。作者反复地观察这些景物,内心就有所抒发。春光舒畅柔和,秋风萧飒愁人;像投赠一样,作者以情接物;像回答一样,景物又引起作者写作的灵感。

  “山沓水匝,树杂云合。目既往还,心亦吐纳。春日迟迟,秋风飒飒。情往似赠,兴来如答。”这段赞语不仅写得极美,而且是全篇思想的诗性升华。诗人与自然,有着非常亲密的关系,但是,诗人并非被动接受自然“物色”的映像,而是以其审美的眼睛与大自然互相观照,亲切晤谈。“目既往还,心亦吐纳”,把这种审美主客体的双向互动关系概括得颇为生动而富有诗意。“情往似赠,兴来如答”,则进一步揭示了审美态度在创造活动中的重要作用。诗人以其对于自然的情感投入,得到的是艺术创造的感兴。这是一种多么投契的关系呵!

参考资料: www.getbbs.com/Post/Topic.aspx?TID=1082036

临风待远行2
高粉答主

2020-05-02 · 醉心答题,欢迎关注
知道答主
回答量:8.8万
采纳率:3%
帮助的人:4509万
展开全部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式