四级听力原文有一句不懂,请高人指点,严禁灌水,最好指出语法句型结构等,不胜感激!!!
Ibetourancestorsreturnedhomefromhuntingwildanimalsandgatheringnut,andcomplainedabouth...
I bet our ancestors returned home from hunting wild animals and gathering nut ,and complained about how little time they had to paint battle scenes on their cave walls.
这是08年6月的听力长对话第一篇,由于文章太长上下文就不打出了,主要讲的是员工被剥夺了自己的时间的问题。谢谢。
另外下一句是: The difference is that the boss of the animal hunting and the head of nut gathering probably told them to "Shut up" or"No survival for you!" 请受累一并翻译出这一句,谢谢! 展开
这是08年6月的听力长对话第一篇,由于文章太长上下文就不打出了,主要讲的是员工被剥夺了自己的时间的问题。谢谢。
另外下一句是: The difference is that the boss of the animal hunting and the head of nut gathering probably told them to "Shut up" or"No survival for you!" 请受累一并翻译出这一句,谢谢! 展开
3个回答
展开全部
I bet our ancestors returned home from hunting wild animals and gathering nut ,and complained about how little time they had to paint battle scenes on their cave walls.
我打赌我们的祖先涉猎和采集坚果回到家后,也会抱怨他们没有时间把战争场景画在他们洞穴的墙上。
i bet 我确信,我打赌。后面是宾语从句,returned, and complained 是并列关系,都是祖先ancestors以前发生的动作。
The difference is that the boss of the animal hunting and the head of nut gathering probably told them to "Shut up" or"No survival for you!"
不同的是,打猎动物的老板和采集坚果的主管会让他们闭嘴或者开除他们。
我打赌我们的祖先涉猎和采集坚果回到家后,也会抱怨他们没有时间把战争场景画在他们洞穴的墙上。
i bet 我确信,我打赌。后面是宾语从句,returned, and complained 是并列关系,都是祖先ancestors以前发生的动作。
The difference is that the boss of the animal hunting and the head of nut gathering probably told them to "Shut up" or"No survival for you!"
不同的是,打猎动物的老板和采集坚果的主管会让他们闭嘴或者开除他们。
追问
再请问一下,第一句 had to 在这里不翻译成不得不么,只是把它看成普通的have加不定式?
追答
have to 是“不得不”的意思,但是在翻译的时候,我们要看语句的顺畅程度,不一定是逐字逐词逐句翻译。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询