拜托,帮忙翻译一下,谢谢了。

coalitionforceswillremaininIraqaslongasnecessarytohelptheIraqipeopletobuildtheirownpo... coalition forces will remain in Iraq as long as necessary to help the Iraqi people to build their own political institutions and reconstruct their country, but no longer.We look forward to welcoming a liberated Iraq to the international community of nations. We call upon our partners in the international community to join with us in ensuring a democratic and secure future for the Iraqi people. 展开
百度网友3a56848bdd
2011-06-08 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:72
采纳率:0%
帮助的人:33.5万
展开全部
联军会继续呆在伊拉克,只要是有必要的,以帮助伊拉克人民建立起自己的政权机构和重塑他们的国家,但是现在情况非此。
我们期待迎接一个以自由之身的伊拉克加入到国际大家庭中来。
因此号召国共的成员同我们一道保证给伊拉克人民一个民主、保障的未来。
shirley806
2012-05-28
知道答主
回答量:36
采纳率:0%
帮助的人:11.9万
展开全部
为了帮助伊拉克人民建立自己的政治制度和重建自己的国家,联盟军队在伊拉克需要留多久就留多久,但不会多留一天。我们期待着欢迎获得解放的伊拉克加入到国际大家庭中来。我们呼吁国际社会的伙伴们同我们一道确保伊拉克人民有一个民主和安定的未来。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
1076410237
2011-06-09 · TA获得超过668个赞
知道答主
回答量:53
采纳率:0%
帮助的人:29.7万
展开全部
联军部队将留在伊拉克,只要有必要的,以帮助伊拉克人民建立自己的政治制度和重建自己的国家,但是现在不是了。我们期待着欢迎获得解放的伊拉克加入到国际大家庭中来。我们召唤我们的伙伴在国际社会同我们一道保证一个民主、保障的未来在伊拉克人民。
三、四、五楼的怎么全抄我的,抗议!!1

参考资料: 有道翻译

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ker3323
2011-06-08
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
联合军队将继续留在伊朗协助伊朗人民建立政治机构及重建国家, 至到情况需要·,但不需多久。我们及将看到及欢迎一个自由开放, 国际性的伊朗民族社团。我们呼吁国际社团伙伴们一起来确定伊朗人民民主与安定的未来。。。。(请指教,谢谢 ker3323@yahoo.com)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ankeyruyun
2011-06-08 · TA获得超过186个赞
知道答主
回答量:155
采纳率:0%
帮助的人:132万
展开全部
多国部队将尽可能长地留在伊拉克,帮助伊拉克人民建立他们自己的政治机构,重建他们的国家,但不会太长。我们盼望着迎接解放了的伊拉克进入国际社会。我们号召国际社会的我们的盟友同我们一起,保证给伊拉克人民一个民主的、稳定的未来。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
通窍又朴素灬光芒7941
2011-06-08 · TA获得超过7.6万个赞
知道大有可为答主
回答量:4.4万
采纳率:0%
帮助的人:6390万
展开全部
你是猪的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(10)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式