帮忙翻译几句话,懂商务英语的进!

我们是来自中国的公司,想求购你们的废钢轨,1,我们需要了解产品的规格,货物数量和其他的一些详细信息。2,最好附上一些图片。3,有可能的话,我们需要亲自看货。4,你们网站上... 我们是来自中国的公司,想求购你们的废钢轨,
1,我们需要了解产品的规格,货物数量和其他的一些详细信息。
2,最好附上一些图片。
3,有可能的话,我们需要亲自看货。
4,你们网站上的报价,是到港价,还是离岸价?
展开
 我来答
Jean881228
2011-06-09 · TA获得超过192个赞
知道小有建树答主
回答量:164
采纳率:0%
帮助的人:113万
展开全部
My company is from China. We are considering to buy your obsolete rail.
1.We need to know the product specifications, quantity of goods and some other details.
2.Better to attach some pictures.
3.If possible, we hope to inspect the goods in person.
4. Is the quoted price on your website CFR of FOB?

CFR:Cost and Freight,到港价
FOB:Free On Board,离岸价
百度网友21ac505
2011-06-09
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1.We need to understand the product specifications, quantity of goods and some other details.
2.Best to attach some pictures.
3.If possible, we need to look at the goods in person.
4.Quotes on your site is to Hong Kong price, or FOB?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式