急求一篇日语自我介绍。
资料参照《中日交流标准日本语》初级(上)人教版05年4月版不要出现复句,简单就行姓名刘叶,来自吉林,20岁。其他的随便编编就好了希望还能翻译一下,谢谢~~...
资料参照《中日交流标准日本语》初级 (上)人教版 05年4月版
不要出现复句,简单就行
姓名刘叶 ,来自吉林,20岁。其他的随便编编就好了
希望还能翻译一下,谢谢~~ 展开
不要出现复句,简单就行
姓名刘叶 ,来自吉林,20岁。其他的随便编编就好了
希望还能翻译一下,谢谢~~ 展开
3个回答
展开全部
はじめまして。私は刘叶と申しますが、中国吉林から来ました。20歳の大学生でございます(这句用了敬语,给人留下礼貌的第一印象很重要)。
私の故郷は黒竜江です。そこは中国の北の方にあります。冬になると、天気が寒くなりますし、よく雪が积もることもあります。
私の一番好きな映画は「3 Idiots」といいます。それは印度の映画です。违ってる试験教育を批判する映画である。ですからこれが好きなんです。
これから、よろしくお愿いいたします。
初次见面,我叫刘叶,来自中国吉林。是20岁的大学生。
我的故乡是黑龙江,在中国的北方。到了冬天,气候就会变得格外寒冷,也经常会有积雪。
我最喜欢的电影叫《三个白痴》,那时一部印度的电影。它批判了错误的应试教育,所以喜欢它。
从这以后,请多多关照!
私の故郷は黒竜江です。そこは中国の北の方にあります。冬になると、天気が寒くなりますし、よく雪が积もることもあります。
私の一番好きな映画は「3 Idiots」といいます。それは印度の映画です。违ってる试験教育を批判する映画である。ですからこれが好きなんです。
これから、よろしくお愿いいたします。
初次见面,我叫刘叶,来自中国吉林。是20岁的大学生。
我的故乡是黑龙江,在中国的北方。到了冬天,气候就会变得格外寒冷,也经常会有积雪。
我最喜欢的电影叫《三个白痴》,那时一部印度的电影。它批判了错误的应试教育,所以喜欢它。
从这以后,请多多关照!
展开全部
私は**と言う.いま、日本语を勉强中で、大学の一年生である.
私の故郷(ふるさと)は中国の広西(こうせい)である.広西は中国の南部(なんぶ)に位置(いち)し、とてもきれいな町(まち)であると思(おも)う.四节(しせつ)は暖(あたた)かくて、また、果物(くだもの)がたくさんある.広西の果物はとても有名(ゆうめい)である.
私の家族(かぞく)に三人(さんにん)がある、両亲(りょうしん)と私で、みんなで一绪(いっしょ)にとても幸(しあわ)せである.
私の趣味(しゅみ)は読书(どくしょ)とアニメである、暇(ひま)があったら、寝室(しんしつ)で本を読む.休みには必(かなら)ずアニメを见る.
私の理想は日本语をよく勉强して、将来、日本语で日中友好のために、自分の力を尽(つく)くしたいことである.そして、その理想を実现(じつげん)するために、今后(こんご)は努力(どりょく)したいと思っている.
拝启私は***と申します、専门は日本语です。有名な大学ではありませんが、大学四年の间に、いつもしっかり勉强していて、成绩もよく、奨学金を取っただげでなく、大学英语も独学しています。二年ぐらいの勉强を通して,日本语の読み书き能力は绝えずに上达してきました。いま、一级能力试験は合格。また、何とかして会话の能力をアップしようと思っています。计算机といえば、わたしが大好きですから、日常的な操作は问题ないと思います、その関连试験にも合格済です。そして、わたしの性格が明るくて、人とが付き合いが好きなんです。负けん気の强い人で、好奇心が旺盛で、あたらしいことに挑戦すること好きです。わたしの趣味はピアノです、なぜかと言うと、それは苦労を恐れなく、负けん気の强い性格が育てられるんですから。多くの社会実践活动に参加し、何をしてもちゃんと自信を持っています。そのうえ、クラスの一员としても学习委员としても、いつも仕事をよりよくしようとすることにしています。あらゆるイベントを企画することもあります。ちょっとした社会経験を持ちですが、まだまだ浅いです。
仅供参考
私の故郷(ふるさと)は中国の広西(こうせい)である.広西は中国の南部(なんぶ)に位置(いち)し、とてもきれいな町(まち)であると思(おも)う.四节(しせつ)は暖(あたた)かくて、また、果物(くだもの)がたくさんある.広西の果物はとても有名(ゆうめい)である.
私の家族(かぞく)に三人(さんにん)がある、両亲(りょうしん)と私で、みんなで一绪(いっしょ)にとても幸(しあわ)せである.
私の趣味(しゅみ)は読书(どくしょ)とアニメである、暇(ひま)があったら、寝室(しんしつ)で本を読む.休みには必(かなら)ずアニメを见る.
私の理想は日本语をよく勉强して、将来、日本语で日中友好のために、自分の力を尽(つく)くしたいことである.そして、その理想を実现(じつげん)するために、今后(こんご)は努力(どりょく)したいと思っている.
拝启私は***と申します、専门は日本语です。有名な大学ではありませんが、大学四年の间に、いつもしっかり勉强していて、成绩もよく、奨学金を取っただげでなく、大学英语も独学しています。二年ぐらいの勉强を通して,日本语の読み书き能力は绝えずに上达してきました。いま、一级能力试験は合格。また、何とかして会话の能力をアップしようと思っています。计算机といえば、わたしが大好きですから、日常的な操作は问题ないと思います、その関连试験にも合格済です。そして、わたしの性格が明るくて、人とが付き合いが好きなんです。负けん気の强い人で、好奇心が旺盛で、あたらしいことに挑戦すること好きです。わたしの趣味はピアノです、なぜかと言うと、それは苦労を恐れなく、负けん気の强い性格が育てられるんですから。多くの社会実践活动に参加し、何をしてもちゃんと自信を持っています。そのうえ、クラスの一员としても学习委员としても、いつも仕事をよりよくしようとすることにしています。あらゆるイベントを企画することもあります。ちょっとした社会経験を持ちですが、まだまだ浅いです。
仅供参考
追问
很简单就可以了· 初学者那种
不要出现复句哦 信息在补充提问里
麻烦翻译一下哦
谢啦
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
はじめまして、私は刘叶です、今年ははたちになりました。まだ日本语がうまくできないですが、これからは顽张って勉强したいと思います。どうぞ、よろしくお愿いします。
我觉得这是最简单明了的了,按场合自我介绍的说法也不一样,这是最基本的了拉,呵呵
我觉得这是最简单明了的了,按场合自我介绍的说法也不一样,这是最基本的了拉,呵呵
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询