where did you sleep last night 歌词的意思
为什么其中有一段说那个女孩的丈夫的头被发现在飞驰的车轮下,但身体找不到...演唱者自己难道不是girl的丈夫吗?这样岂不是相当于一个已死的人在唱歌了呃...而且...为什...
为什么其中有一段说那个女孩的丈夫的头被发现在飞驰的车轮下,但身体找不到...演唱者自己难道不是girl的丈夫吗?这样岂不是相当于一个已死的人在唱歌了呃...而且...为什么那个丈夫会死得这么惨的?....令人费解的歌词...
展开
1个回答
展开全部
当提到Wheredidyousleeplastnight的时候往往直接联想到Nirvana(涅磐)乐队。其实早在50年代它就已是全美最流行的歌曲,被无数人翻唱,而时隔数十年后是Nirvana
这首歌原名叫做《Goodnight Irene》原唱是可称为美国第一个黑人民谣歌星。它原本并不是一首情歌,而是对一个流浪汉的感叹,多了几分粗犷和苍凉……
Wheredidyousleeplastnight讲诉的是一个女孩在夜晚回家的路上被人杀害,第二天人们在树林里发找到了她。歌曲的叙诉几乎是战栗的,灵魂中的愤怒和痛恨在每一句歌词和每一声弦音中是那么的清晰!以至于主唱Kurt Cobain几乎是用沥血的自伤式唱出来,尤其是在最后一段,那接近扭曲又带有嘶哑的演唱,给人一种十足的震撼力!内心的恐慌、猜疑、压抑、烦躁、扭曲通通的发泄了出来,最后的那一声声质问的痛哭似的唱腔带出了他内心的绝望。所以,我觉得这句歌词是一种痛苦的质问,就好比“梳洗罢,独倚望江楼”,却不知情人何处,只有思念和爱恨化作密密细丝纠结郁心…呵呵,这是我个人感悟,也许歌手还有其他想抒发的情感~><
My girl,my girl,don't lie to me. 我的女孩,不要对我撒谎!
Tell mewheredidyousleeplastnight.告诉我昨晚你在何处安眠。
In the pines!in the pines! 在松树林中!
Wherethe sun don't ever shine. 在那里太阳永远无法照亮。
I would shiver the wholenightthrough.我在那颤栗了整整一夜。
Her husband,was a hard working man. 她的丈夫是一个苦工。
Just about a mile from here. 在离这里大约一里的地方。
His head was found in a driving wheel.他的头颅在飞驰的轮下被发现。
But his body never was found. 但他的躯体至今仍未被找见!
这首歌原名叫做《Goodnight Irene》原唱是可称为美国第一个黑人民谣歌星。它原本并不是一首情歌,而是对一个流浪汉的感叹,多了几分粗犷和苍凉……
Wheredidyousleeplastnight讲诉的是一个女孩在夜晚回家的路上被人杀害,第二天人们在树林里发找到了她。歌曲的叙诉几乎是战栗的,灵魂中的愤怒和痛恨在每一句歌词和每一声弦音中是那么的清晰!以至于主唱Kurt Cobain几乎是用沥血的自伤式唱出来,尤其是在最后一段,那接近扭曲又带有嘶哑的演唱,给人一种十足的震撼力!内心的恐慌、猜疑、压抑、烦躁、扭曲通通的发泄了出来,最后的那一声声质问的痛哭似的唱腔带出了他内心的绝望。所以,我觉得这句歌词是一种痛苦的质问,就好比“梳洗罢,独倚望江楼”,却不知情人何处,只有思念和爱恨化作密密细丝纠结郁心…呵呵,这是我个人感悟,也许歌手还有其他想抒发的情感~><
My girl,my girl,don't lie to me. 我的女孩,不要对我撒谎!
Tell mewheredidyousleeplastnight.告诉我昨晚你在何处安眠。
In the pines!in the pines! 在松树林中!
Wherethe sun don't ever shine. 在那里太阳永远无法照亮。
I would shiver the wholenightthrough.我在那颤栗了整整一夜。
Her husband,was a hard working man. 她的丈夫是一个苦工。
Just about a mile from here. 在离这里大约一里的地方。
His head was found in a driving wheel.他的头颅在飞驰的轮下被发现。
But his body never was found. 但他的躯体至今仍未被找见!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询