<<了不起的盖茨比>>中经典的语句

"我们继续奋发前进,逆流而上,被不断推回,直至回到往昔岁月"这是里面的一句话,但是我原句记不太清了,谁能把原句给我说一下..?谢谢... "我们继续奋发前进,逆流而上,被不断推回,直至回到往昔岁月"这是里面的一句话,但是我原句记不太清了,谁能把原句给我说一下..?谢谢 展开
 我来答
ruralcpz
推荐于2017-11-24 · TA获得超过1004个赞
知道小有建树答主
回答量:144
采纳率:0%
帮助的人:196万
展开全部
原句就是这个:我们继续奋力向前,逆水行舟,被不断地向后推,直至回到往昔岁月。
这是该书最后一句话,各个翻译版本不一样。我给你英文原版的原句:
It eluded us then,but that's no matter to-morrow we will run faster, stretch out our arms farther...and one fine morning. So we beat on,boats against the current, borne back ceaselessly into the past.
哥的时候来了7
2018-04-12 · TA获得超过8292个赞
知道小有建树答主
回答量:60
采纳率:100%
帮助的人:2.5万
展开全部
  • 如果打算爱一个人,你要想清楚,是否愿意为了他,放弃如上帝般自由的心灵,从此心甘情愿有了羁绊。

  • 我年纪还轻,阅历不深的时候,我父亲教导过我一句话,我至今还念念不忘。 “每逢你想要批评任何人的时候, ”他对我说,“你就记住,这个世界上所有的人,并不是个个都有过你拥有的那些优越条件。”

  • 所有的光鲜靓丽都敌不过时间,并且一去不复返。

  • 我们继续奋力向前,逆水行舟,被不断地向后推,直至回到往昔岁月。

  • 我既是旁观者清亦是当局者迷。

  • 可是我一面心里想,我们这排灯火辉煌的窗户高高在这都市之上,从底下暮色苍茫的街道望上来,不知道蕴藏着何等人生的秘密,而我脑海中也见到这么一位过客,偶尔路过此地,抬头望望,不知所以。我自己似乎又在里边又在外边,对这幕人生悲喜剧无穷的演变,又是陶醉又是恶心。

  • 我们奋力前行,小舟逆水而上,不断地被浪潮推回到过去

  • 我们继续奋力向前,逆水行舟,被不断地向后推,直至回到往昔岁月 。

  • 当一个人痛苦的时候才会变得才华横溢,当我的生活步入正轨时,我开始跟你一样,像你忘记我那样忘记你,然后忘掉那些痛苦,开始变得平庸可耻。我不愿这样,也不愿意这样,我无法触及你,你就像盖茨比的梦,璀璨无比,却又触不可及。前方的路上诱惑太多,我没有盖茨比那么了不起,我可能走上其他的路,无法一直追逐你的脚步。

  • 你不可能重复过去发生过的事情。

  • 我三十岁了,如果我再年轻五岁的话,我说不定会自己欺骗自己把这称之为美德的。

  • 当一个人奋斗了很久,看到梦想如此之近,他是不会轻易放弃的 

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式