
日语词性问题
比如说日语中的寄せる(下一自)与寄る(五自)在意思上与接续上或其他方面有什么不同?为什么要弄两个一样的单词呢高手说说。...
比如说日语中的 寄せる(下一自 ) 与寄る(五自)
在意思上与接续上或其他方面有什么不同? 为什么要弄两个一样的单词呢 高手说说。 展开
在意思上与接续上或其他方面有什么不同? 为什么要弄两个一样的单词呢 高手说说。 展开
展开全部
那俩个不是一样的单词。
前者是物体自己在无意识状态自然产生动作。。
后者呢,是有意识产生的动作。用后者的继续的时候,你可以翻译 把什么什么。。
前者是物体自己在无意识状态自然产生动作。。
后者呢,是有意识产生的动作。用后者的继续的时候,你可以翻译 把什么什么。。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-06-11
展开全部
自动词和他动词的区别。简单的说后者用を,前者用に
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询