3个回答
推荐于2018-04-25
展开全部
救赎:redemptio (后来变成英语的redemption),救赎跟拯救不一样,拯救才是salvatio(变成英语的salvation)
宽恕:remissio(英语的remission就这么来的)
眼泪:lacrima,复数lacrimae(现在英文的医学术语“流泪”就是lacrimation)
“歌声”这个词不太好翻译,中文习惯说“听见歌声”,但西方人习惯说:“听见唱歌(singing或chant)”或“听见歌曲(song或melody)”或“听见旋律(rhythm)”等等,你得根据上下文选择用哪个:
歌唱、歌曲:cantus
歌曲、曲调:melos
旋律、节奏:rhythmus
谐和的歌声、和声、共鸣:concentus
和声、和音:harmonia
宽恕:remissio(英语的remission就这么来的)
眼泪:lacrima,复数lacrimae(现在英文的医学术语“流泪”就是lacrimation)
“歌声”这个词不太好翻译,中文习惯说“听见歌声”,但西方人习惯说:“听见唱歌(singing或chant)”或“听见歌曲(song或melody)”或“听见旋律(rhythm)”等等,你得根据上下文选择用哪个:
歌唱、歌曲:cantus
歌曲、曲调:melos
旋律、节奏:rhythmus
谐和的歌声、和声、共鸣:concentus
和声、和音:harmonia
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询