七年级语文上册课文《狼》的解释

风铃声声
2011-06-13 · TA获得超过871个赞
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
原文
  一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。   屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故   屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。   少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。   狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
译文
  一个屠户傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头,半路上,有两只狼紧跟着他走了很远。屠户害怕了,就把骨头扔给它们。一只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然跟着。屠户又朝狼扔骨头,后得到骨头的那只虽然停了下来,但先前得到骨头的那只狼又赶到了。骨头已经扔完了,但是两只狼仍然像原来一样一起追赶。    屠户非常窘迫,害怕前面后面受到狼的攻击。他往旁边看见野地里有个麦场,麦场的主人把柴禾堆积在麦场当中,覆盖成小山似的。屠户就跑过去,背靠在柴堆的下面,放下担子拿着刀。狼不敢上前,瞪着眼睛对着屠户。过了一会儿,一只狼径直离开,另外一只狼像狗一样蹲坐在屠户面前。过了很久,它的眼睛好像闭上了,神情十分悠闲。屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又几刀砍死了狼。屠户正想走开,转身看看柴草堆后面,发现一只狼正在柴草堆中打洞,打算钻洞进去,以便从背后攻击屠户。狼的身体已经进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍断它的大腿,也杀死了它。屠户才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱骗对手。   狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了
点评
  本段写屠户杀狼,表现屠户的勇敢警觉和狼的狡诈阴险。这是故事的高潮和结局。“一狼径去”,另有图谋;“犬坐于前”,牵制屠户,更见出狼的狡诈。“目似瞑,意暇甚”,演得逼真,气氛似有所缓和。“暴起”“刀劈”“毙之”,屠户不为假象迷惑,抓住时机,当机立思敢于斗争,取得了一半的胜利。到这儿并未让人松口气。“转视积薪后”说明屠户已深刻认识到狼的本性,变得警觉。“一狼洞其中”终将狼的本性暴露无遗,再点狼的狡诈阴险,“乃悟”说明斗争使屠户对狼的奸诈有了深刻认识。 到此是文章的第一部分,交待了故事的全过程。 狼也是狡猾的,但是一会儿两只狼都死了,禽兽的骗人手段有多少呢?只是不过给人们增加笑料罢了。
辨正
  “其一/犬坐于前”中“犬”为“像狗一样”,作状语,非主语,准确翻译为“其中一条狼像狗一样蹲坐在前面”,所以节奏划分对于理解本文至关重要。如若节奏划分错误,则会产生误解,认为“其中一条狗对坐在前方”。简而言之,学习文言第一步应为节奏朗读,以初步感悟文意。
字词解释:
  止,通“只”,只有。   缀,这里指紧跟、跟随。缀行甚远:紧随着走了很远。   投以骨,即“投之以骨”,也就是“以骨投之”,把骨头投扔给狼。 从,跟从。 并,一起。 故,旧、原来。   窘(jiǒng),困窘急迫。   敌,敌对,这里是胁迫、攻击的意思。   顾,回头看,这里指往旁边看。   积薪,堆积柴草。   苫(shàn)蔽,覆盖、遮蔽。   乃,于是、就。   弛(chí),放松,这里指卸下。   眈眈(dān dān),注视的样子。   少(shǎo)时,一会儿。   犬,像狗似的。   坐,蹲坐。   久,很久;之,没有实在意义。   瞑(míng),闭眼。   意,神情、态度。   暇(xiá),空闲。   暴,突然。   毙,杀死。   洞,打洞。   其,指柴堆。   隧,指从柴草堆中打洞。   尻(kāo),屁股。   股,大腿。   寐(mèi),睡觉。   假寐,假装在睡觉   盖,原来。   黠,狡猾。   之,主谓插入,取消句子独立性。   几何哉,能有多少啊。
张杰韩庚飞轮海
2011-06-22 · TA获得超过779个赞
知道答主
回答量:208
采纳率:0%
帮助的人:78.4万
展开全部
一个屠户傍晚回家,担子里面的肉卖完了,只有剩下的骨头,半路上,有两只狼紧跟着他走了很远。屠户害怕了,就把骨头扔给它们。一只狼得到骨头停了下来,另一只狼仍然跟着。屠户又朝狼扔骨头,后得到骨头的那只虽然停了下来,但先前得到骨头的那只狼又赶到了。骨头已经扔完了,但是两只狼仍然像原来一样一起追赶。    屠户非常窘迫,害怕前面后面受到狼的攻击。他往旁边看见野地里有个麦场,麦场的主人把柴禾堆积在麦场当中,覆盖成小山似的。屠户就跑过去,背靠在柴堆的下面,放下担子拿着刀。狼不敢上前,瞪着眼睛对着屠户。过了一会儿,一只狼径直离开,另外一只狼像狗一样蹲坐在屠户面前。过了很久,它的眼睛好像闭上了,神情十分悠闲。屠户突然跳起来,用刀砍狼的头,又几刀砍死了狼。屠户正想走开,转身看看柴草堆后面,发现一只狼正在柴草堆中打洞,打算钻洞进去,以便从背后攻击屠户。狼的身体已经进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍断它的大腿,也杀死了它。屠户才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱骗对手。   狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
0351_ASD
2012-12-27 · TA获得超过118个赞
知道答主
回答量:29
采纳率:0%
帮助的人:12.8万
展开全部
 1.出处:选自《聊斋志异》
  2.作者:清代文学家蒲松龄所着。详情见7年级上册《山市》。
  3.字词句:
  A. 字音:缀[li]行 苫蔽[shan bi] *[kao]尾
  B. 词义:
  ⑴。通假字:“止”通“只”,只有,eg:止有剩骨。
  ⑵。古今异义:
  ①。耳:古文言文中出现在句尾时,通常解释为“罢了”,eg:只增笑耳。今为耳朵。
  ②。股:古义为大腿,eg:身已半入,只露*尾;今为屁股。
  ⑶。一词多义:
  ①。止:a.只有,eg:止有剩骨;b.停止,eg:一狼得骨止。
  ②。敌:a.动词,敌对,文中是胁迫、攻击,eg:恐前后受其敌;b.名词,敌人,eg:盖以诱敌。
  ③。之:a.补充音节,无义,eg:久之,目似瞑,意暇甚;b.代词,指狼,eg:又数刀弊之。
  ④。意:a.神情、态度,eg:意暇甚;b.动词,企图,打算,eg:意将遂入以攻其后也。
  ⑤。前:a.前面,eg:其一犬坐于前;b.动词,上前,eg:狼不敢前。
  ⑥。恐:a.担心,eg:恐前后受敌;b.恐怕,eg:不治将恐深。
  ⑷。词语活用:
  ①。其一犬坐于前(犬,名词作状语,像狗一样);
  ②。一屠晚归(屠,动词作名词,指屠户,一个屠户傍晚回家。)
  ③。一狼洞其中(洞,名词作动词,“打洞”的意思。另一只狼正在那里打洞。)
  ④。恐前后受其敌(敌,名词做动词,攻击,胁迫的意思)
  ⑤。意将隧入以攻其后也(隧,名词作动词状语,“钻洞”的意思,企图打穿柴草堆钻过去…)
  ⑸。重点词语翻译:
  ①。顾:回头看,文中指往旁边看;eg:顾野有麦场。 ②。苫蔽:覆盖、遮蔽。
  ③。少[shao]时:一会儿。 ④。弛:放松,文中指卸下;eg:弛担持刀。
  ⑤。久之:过了一会儿。 ⑥。暴:突然;屠暴起。
  ⑦。意暇甚:神情很悠闲。意,神情、态度;暇,空闲。
  特殊句式及重点句子翻译:
  ①。倒装句:投以骨(是“以骨投”的倒装;“以”介词,译为“把”介词结构后置。)
  ②。省略句:a.投以骨(应“投以骨”,之,代狼。)
  把骨头投向(狼)。
  b.场主积薪其中(应积薪其中,省略介词“于”.)
  场主在那里堆积了柴草。
  c.一狼洞其中(一狼洞其中 ,省略介词“于”.)
  另一只狼正在那里打洞。
  d.屠户乃奔倚其下(屠户乃奔倚其下,省略介词“于”.)
  屠户就跑过去背*在柴草堆下面。
  ③。骨已尽矣,而两狼之并驱如故:骨头已经(扔)光了,而两只狼像原来一样一起追赶。
  ④。一狼径去,其一犬坐于前:一只狼径直走开了,另一只像狗一样蹲坐在(屠户的)前面。
  ⑤。乃悟前狼假寐,盖以诱敌:(屠户)才明白前面那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑对方的。
  七、文言文中的时间短语
  表示突然发生:忽 忽然
  表示同时发生:一时
  表示相继发生:既而
  表示在特定的时间内发生:是时
  表示过了很短时间就发生:少顷 未几 俄而 少时 久之
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式