请帮我翻译一下这段话,不要用翻译器,谢谢

总的说来,日本的传统家庭教育重点在子女的社会化上,系统功课的学习基本委托给了学校,父母只做督促和支援。对于孩子自发的游戏如攀树爬墙、猎奇探险等,一般也比较宽容。他们有句谚... 总的说来,日本的传统家庭教育重点在子女的社会化上,系统功课的学习基本委托给了学校,父母只做督促和支援。对于孩子自发的游戏如攀树爬墙、猎奇探险等,一般也比较宽容。他们有句谚语:“心爱的孩子要让他出外闯荡。”这说明日本人是重视实际锻炼的。
不好意思各位,感谢大家积极的帮助,但是忘了说了,是翻译成日语
展开
 我来答
匿名用户
2011-06-14
展开全部
On the whole, Japan's traditional family education focus in the socialization of children, the system of basic learning lessons entrusted to the school, the parents do only urge and support. For the children of the game such as climbing spontaneous tree climbing, LieJi exploration, also is compared commonly tolerance. They have a saying: "beloved children to let him go out to travel." This shows that Japanese is to pay attention to practical exercise.
追问
实在抱歉,忘了备注了,是日语,对不住啊
追答
どちらかといえば、日本の伝統的な家庭教育の中心が子女の市民社会では、システムの授業学習の基本を依頼した学校で、親を督励すると支援だけをしている。子どもの自発的なゲームが這っ树登って、猟奇探検なども、たいていは寛容だ。彼らの谚では「最爱の子うにも、外食の喜びだった」と話した。それほど、自分たちが重要だという考えを蓄えた。実際最佳答案:
创作者poiuff
2011-06-14
知道答主
回答量:10
采纳率:0%
帮助的人:4.6万
展开全部
Overall, Japan's traditional family education focus on the socialization of the child, System lessons learning basic delegate to the school, parents only supervise and support. For child spontaneous games such as reach, novelty adventure tree climbing wall, generally more accommodating. They have a proverb: "beloved children to let him go out to get out. "This shows that Japanese are of importance to the actual exercise.
追问
实在抱歉,忘了备注了,是日语,对不住啊

参考资料: biying

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
narual
2011-06-14
知道答主
回答量:23
采纳率:0%
帮助的人:7.6万
展开全部
On the whole,The emphasis of Japan's traditional education is to improve the ability of the children to adapt to the society.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式