日语口语考试撒!!~~要求说关于买东西的对话~~日语啊日语~~~~求帮助!!!~~~要求会话时长为10分钟!!~

要说10分钟的。。。尽量多点内容!!... 要说10分钟的。。。尽量多点内容!! 展开
 我来答
匿名用户
2011-06-20
展开全部
A:すみません。ちょっとお闻きしたいですが、
B:はい。何でしょうか。
A:服の売り场を探していますが、场所を教えていただけませんでしょうか。
B:服の売り场は三阶となりますので、こちらのエスカレータをご利用してください。
A:はい。分かりました。ありがとうございます。
服の売り场に
A:すみません。
C:はい。お客様。。。
A:夏の服の売り场はどこですか。
C:こちらへどうぞ。
A:すません。あそこの白い服を见せていただけませんでしょうか。
C:はい。少々お待ちください。
A:サイズは何でしょうか。
C:こちらはSとなります。
A:では、Mサイズがありますか。
C:すぐ调べしてみます。少々お待ちください。
C:お待たせいたしました、お客様、こちらはMサイズでございます。
A:では、试着しても大丈夫ですか。
C:はい。こちらへどうぞ。
C:どうですか。お客様?
A:えん。なかなかよさそうですが、色がちょっと、ほかの色がありますか。
C:はい。ござますよ。あお、くろ、ピンクもございますが、
A:では、ピンクの方をお愿いします。
C:はい。かしこまりました。こちらの色はお客様にもよく似合います。
A:また、そろそろ母のお诞生日なので、母にプレゼントしたいので、
C:はい。では、こちらのスカートはいかがでしょうか。今年の人気ものですが、プレゼント用でも大丈夫ですよ。
A:そうですか。じゃ、こちらの黒のほうをお愿いします。
C:はい。ありがとうございます。サイズはどうなさいますか。
A:Mでお愿いします。
C:はい。かしこまりました。以上でよろしいでしょうか。
A:はい。もう大丈夫です。
C:では、こちらへお会计どうぞ。全部1万8千円となります。
A:20000円でお愿いします
C:はい。20000円をお扱いいたしましたので、2000円のおつりでございます。
A:すみあせん。包装をお愿いしたいですが
C:はい。かしこまりました。こちらで少々お待ちくださいませ。
C:お客様、お待たせいたしました。こちらでよろしいでしょうか。
A:はい。大丈夫です。
C:毎度ありがとうございます。また、お待ちしております。 回答者: 东印tokyovcom
匿名用户
2011-06-17
展开全部
60分钟会话全背出来也没用啊。。。。。必须要有扎实的功底哦 为考试这种心态,,无聊啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
东印tokyovcom
2011-06-16 · TA获得超过112个赞
知道答主
回答量:115
采纳率:0%
帮助的人:111万
展开全部
A:すみません。ちょっとお闻きしたいですが、
B:はい。何でしょうか。
A:服の売り场を探していますが、场所を教えていただけませんでしょうか。
B:服の売り场は三阶となりますので、こちらのエスカレータをご利用してください。
A:はい。分かりました。ありがとうございます。
服の売り场に
A:すみません。
C:はい。お客様。。。
A:夏の服の売り场はどこですか。
C:こちらへどうぞ。
A:すません。あそこの白い服を见せていただけませんでしょうか。
C:はい。少々お待ちください。
A:サイズは何でしょうか。
C:こちらはSとなります。
A:では、Mサイズがありますか。
C:すぐ调べしてみます。少々お待ちください。
C:お待たせいたしました、お客様、こちらはMサイズでございます。
A:では、试着しても大丈夫ですか。
C:はい。こちらへどうぞ。
C:どうですか。お客様?
A:えん。なかなかよさそうですが、色がちょっと、ほかの色がありますか。
C:はい。ござますよ。あお、くろ、ピンクもございますが、
A:では、ピンクの方をお愿いします。
C:はい。かしこまりました。こちらの色はお客様にもよく似合います。
A:また、そろそろ母のお诞生日なので、母にプレゼントしたいので、
C:はい。では、こちらのスカートはいかがでしょうか。今年の人気ものですが、プレゼント用でも大丈夫ですよ。
A:そうですか。じゃ、こちらの黒のほうをお愿いします。
C:はい。ありがとうございます。サイズはどうなさいますか。
A:Mでお愿いします。
C:はい。かしこまりました。以上でよろしいでしょうか。
A:はい。もう大丈夫です。
C:では、こちらへお会计どうぞ。全部1万8千円となります。
A:20000円でお愿いします
C:はい。20000円をお扱いいたしましたので、2000円のおつりでございます。
A:すみあせん。包装をお愿いしたいですが
C:はい。かしこまりました。こちらで少々お待ちくださいませ。
C:お客様、お待たせいたしました。こちらでよろしいでしょうか。
A:はい。大丈夫です。
C:毎度ありがとうございます。また、お待ちしております。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式