请问下面这两句话怎么翻译?谢谢~

ThisapplicationisbasedonanexistingbookwritteninEnglish,FrenchandChinese.Allelectronic... This application is based on an existing book written in English, French and Chinese.
All electronic data are available in “Indesign” files and will be free access to programmers.

This application should be the most interactive as possible in order to addicting the buyer and don’t be in competition with the existing book.
展开
百度网友2e1ac6d
2011-06-17 · 超过10用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:72
采纳率:0%
帮助的人:33.1万
展开全部
这个应用程序是基于一个现有的书用英语、法语和汉语。  所有的电子数据可以在“Indesign”文件,将免费获得程序员。    这个应用程序应该是最互动尽可能买方为了上瘾,也不是竞争与现有的书。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱笑的润森
2011-06-17 · TA获得超过1416个赞
知道小有建树答主
回答量:1150
采纳率:0%
帮助的人:1128万
展开全部
这个应用程序是以一本英文,法文或者中文的实体书为基础的。
所有的电子数据都置于“Indesign”这个文件夹中,免费向程序员公开。

这个应用程序必须最大程度上地与用户形成互动,吸引客户,同时不与实体书形成竞争。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
来自龟山古刹暖洋洋&#x00A0;的月光石
2011-06-19 · TA获得超过396个赞
知道答主
回答量:281
采纳率:0%
帮助的人:134万
展开全部
此应用程序是基于英语,法语和中国编写的现有账面。
所有电子数据在“排版”文件,并可以自由进入程序员。

这个应用应该是最尽可能互动,以上瘾买方并不能与现有的书的竞争。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
寂寥的颜色
2011-06-17
知道答主
回答量:28
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
这应用被基于一个存在书修改作文,法国人和中文。全部电子数据可用的在“排版”文件,将有空访问程序员。这应用将大多数互动尽可能为了吸毒者买方,唐't在competit
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式