帮忙翻译成日语(不要机器翻译),谢谢! 10

现在进入了梅雨期,几乎每天都在下雨,天气也不那么热了,人也感觉舒服了.一个朋友要回故乡工作了,昨天和朋友一起去吃了川菜,辣子鸡、酸菜鱼等虽然很辣,但味道很好,大家都很开心... 现在进入了梅雨期,几乎每天都在下雨,天气也不那么热了,人也感觉舒服了.一个朋友要回故乡工作了,昨天和朋友一起去吃了川菜,辣子鸡、酸菜鱼等虽然很辣,但味道很好,大家都很开心. 展开
 我来答
baulab
2011-06-19 · 超过15用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:42
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
もう梅雨に入り、大抵毎日雨が降っています。天気もさほど暑くなくなって、気持ちよく过ごせます。友达の一人が故郷に戻って仕事をすることになって、昨日一绪に四川料理を食べに行きました。(料理の名前)等がとても辛かったですが、とてもおいしくて、みんなで楽しい时间を过ごすことができました。

楼下机器人太多了。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
tl3310
2011-06-17 · TA获得超过596个赞
知道小有建树答主
回答量:481
采纳率:0%
帮助的人:382万
展开全部
梅雨に入って、ほとんど毎日雨だ。そんなに热くないから、いい感じになった。
友达は故郷に戻って仕事をするので、昨日一绪に四川料理を食べに行った。
(菜名)などが辛かったけど、美味かった。皆もうれしかった。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友ff0f89fec
2011-06-17
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:26万
展开全部
今、昨日帰国する友人は友人で、动作するように。雨の中で、ほぼ毎日、天気は人々が快适に感じるので、ホットではなかった、梅雨に入り、四川省、スパイシーなチキン、塩辛を食べていたが、非常に辛いが、味が良い、皆が幸せです。
感觉可以请给分。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式